Пожалуй, будь канцлер помоложе, его тронула бы мольба, которую он без труда мог прочитать в голубых глазах фрейлины… Что греха таить, теперь, когда ему пошёл пятый десяток, Томас ценил красоту ничуть не меньше, чем в восемнадцать или в двадцать лет. Скорее даже больше – примерно так же, хороший знаток вин может оценить букет и прочувствовать послевкусие, тогда так дилетант выпьет кубок залпом и не ощутит ничего, кроме лёгкого головокружения.
Дело было в отношении к жизни – и к тем, кто окружал кардинала. И в данный момент, отстранённо и почти равнодушно наслаждаясь красотой леди Блаунт, Его Высокопреосвященство всего лишь прикидывал, как организовать дело наилучшим образом. Наилучшим, разумеется, для короля и для самого Уолси. Ну, или в обратной последовательности, не суть – ибо свои интересы лорд-канцлер не отделял от интересов Англии.
-Его Величеству я сообщу обо всём сам. Когда придёт время, и когда настанет нужный момент.
И всё-таки эти слова были произнесены не совсем официально. В них можно было угадать намёк на ободрение, на стремление поддержать собеседницу и дать возможность понять, что главное – не совершать опрометчивых поступков. Впрочем, то, что Элизабет пришла именно к нему, говорило само за себя.
Хотя… к кому ей ещё идти? К Генриху? Благослови его Бог, но у нашего государя темперамент иной раз может взять верх над разумом. К Екатерине? Так уж совсем глупо, ибо она тотчас поймёт, от кого ребёнок. К своей семье? Пожалуй, для неискушённой девицы это страшнее всего. Хотя будь она поопытнее и преодолей свой страх, то могла бы весьма неплохо разыграть выпавшие карты. Остаётся лишь возносить благодарственные молитвы за то, что девушка этого не понимает…
-Теперь нужно подумать о том, как поступить с Вами, леди Блаунт. Давно ли вы поняли, что должны произвести на свет дитя?
Кардинал поймал себя на том, что ему жаль… Это было смутное, едва понятное, мимолетное чувство, что появилось на самой грани сознания. Смутный оттенок эмоций, подобрать определение которым было весьма непросто.
Ему было жаль того, что он не испытывает сочувствия. Не стремится безвозмездно помочь. Не готов просто упокоить Элизабет лишь оттого, что она красива, невинна – пусть не телом, так душой – и очень нуждается в этом успокоении.
Жаль, что приходится просчитывать все «за» и «против», невзирая на человеческие жизни. Уолси соврал бы, если бы решился заявить, что не испытывает удовольствия потому, что может по своему усмотрению менять эти жизни. Направлять так, как ему покажется правильным. Поворачивать в ту или иную сторону в зависимости от ситуации на политической арене.
Испытывает, всё верно. Правда, иной раз хотелось испытать и ту чистоту ощущений, с которой смотрят на него эти голубые глаза.
Непозволительная сентиментальность.