Two Steps From Hell – Ulthuan
Мария любила и чтила отца как никого другого. Ей болью в сердце отдались его изменения в лице, и леди Говард мгновенно закусила нижнюю губу, словно боясь, что с ее уст сорвется еще хоть какое-то слово, способное ранить и омрачить герцога Норфолка. И всё же, осознание, что родитель осмысленно подталкивает единственную дочь в постель к бастарду, было выше признательности за воспитание и данное ей образование отцом.
- ...Нужно пойти на определенные жертвы, - Мария подняла на своего собеседника глаза, полные ужаса. Ее рот чуть приоткрылся - она хотела что-то сказать, опровергнуть доводы отца, но ничего не смогла вымолвить.
Мэри отвернулась от отца, слушая его совет насчет любовных дел. Девушка знала о том, что Анна Болейн имела разговор с герцогом Норфолком некоторое время ранее, еще до того, как король Англии встретился с ней, еще до тех чувств, неожиданно вспыхнувших в сердце Его Величества. Отец Марии просил у Анны аудиенции, и его дочь также осведомлена о примерной теме их уединенной беседы. Леди Говард делает кроткие шаги в сторону, отходя от отца, что продолжал рассуждать о любви. Эта человеческая слабость, бесспорно, не касалась его души - любовь ему чужда. Не только к женщине, но и к собственному ребенку. В горле Мэри нестерпимо защипало, и она сомкнула пальцы на своей тонкой шее, впиваясь ногтями в кожу и зажмуриваясь.
Не вздумай позволять слезам проступить в глазах.
Она ничем не отличается от любовницы короля. Ее отец жаждет сделать ее соблазнительницей сына правителя, но что, если женские чары Мэри окажутся слабее чар французской принцессы? Следом последует предложение (просьба? нет, скорее приказ) стать любовницей Генри Фицроя... Леди Говард сглатывет слюну и опускает свое горло.
- Вы. Делаете. Из меня Анну... Болейн... милорд, - надрывно шепчет себе под нос Мэри, не веря тому, что озвучивает собственные мысли. Она ничем не отличается от любовницы короля... для своего отца уж точно. Утешением, единственным, крохотным, являлось то, что Генри Фицрой был славным юношей. Милым, добрым и искренним. Так показалось Марии при их встречах. И, вероятно, она принизила свои чувства к нему? Быть может, эти ростки привязанности и интереса смогут дать плодоносный плод любви? Оставалось только на это и уповать...
- Я сделаю... всё, что, - Мария вновь сделала глубокий вдох, ее всю трясло, но она нашла в себе силы повернуть слегка голову к отцу. Больше она не поднимала на него глаз, смотря вниз. - В моих силах. Если такова Ваша воля, - выдавливает из себя девушка, стараясь придать голосу больше твердости и решимости, но он всё равно дрожал от безграничного разочарования и муки, бьющей прямо по груди, слева.
Леди Говард быстро отвернулась, поняв, что ее глаза слишком увлажнились. Она незаметно смахивает слезы, застывшие на ресницах, и медленно движется к главной дороге, куда должны были прибыть король в сопровождении Анны Болейн и сына. Она остановилась и принялась вглядываться вдаль. К ним мчалась карета.
Господи, пусть это будет король, - умоляла Мэри. Ей хотелось поскорее проститься с Генри Фицроем и уехать домой...
Отредактировано Мария Говард (2012-25-08 21:29:55)