Вверх страницы
Вниз страницы

The Tudors / Тюдоры

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » Над Лондоном спускается туман... » Тот, кто изменил одной стране, способен предать и другую


Тот, кто изменил одной стране, способен предать и другую

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

1533 год. Анна Болейн ждет результатов допроса "изменницы" у Томаса Кромвеля. Однако время идет, а вестей все так и нет. Тем временем, Гертруда Блаунт, которая не в восторге от новой знакомой своего покровителя, решает взять все в свои руки.

Участники: Анна Болейн, Гертруда Блаунт, Томас Кромвель, Юстас Шапуи, Леди Лора Бенкс

0

2

За окном сгустились сумерки. Покои королевы освещали свечи, которые только что зажгли слуги. В камине потрескивали поленья, напоминая, что сейчас на улице стойкие зимние морозы. В комнату прошла одна из фрейлин королевы, Леди Гертруда Блаунт, она несла блюдо с фруктами. Остановилась перед королевой и сделала легкий реверанс, не поднимая глаз на госпожу, а затем прошла дальше к столику, куда должна была поставить фрукты. Когда она отдалилась от Королевы Анны, ее лицо искривилось. До чего же противно прислуживать той, кого люто ненавидишь всем сердцем. Но выбора у Гертруды не было. Чтобы спасти эту страну от еретички Болейн, которая уже и так восседает на троне, Юстасу Шапуи нужен был человек, который всегда будет подле новой королевы. И как удачно на эту роль подходит супруга кузена короля, маркиза Эксетер.
«Только вперед низвержения это шлюхи, Вы сами себя погубите» - раздраженно подумала фрейлина, мысленно обращаясь к испанскому послу, и посмотрела на королеву. Сегодня Анна Болейн в порыве гнева отправила свою кузину, герцогиню Дарлинг, к Томасу Кромвелю, чтобы он решил, изменила ли она интересам своей королевы, или же все, что она говорит, правда. Хотя никто уже не думал, что Анна Болейн сможет поверить провинившейся фрейлине.
«Какова Испания в постели!?» - этот ехидный вопрос, который теперь неотрывно сопровождал Леди Бенкс при дворе, повторял почти каждый, в тайне обсуждая, что же теперь будет с попавшей в немилость королевы бедняжкой Лорой. Но маркизу участь Леди Лоры мало волновала. Более ее тревожило то, что эта опальная фрейлина потянет за собой и репутацию Шапуи. А этого допустить никак нельзя.
-Ваше Величество, - сделав над собой усилие, Гертруда подошла к королеве и опустилась в почтительном реверансе. Если сам Шапуи не видит опасности, то значит, ее обязанность показать ее ему. - Сегодня вечером в Ваших покоях должна дежурить Леди Бенкс, но после того как герцогиня покинула кабинет милорда Кромвеля, она так и не вернулась, чтобы приступить к своим обязанностям. Может, мне тогда заменить ее? – последнюю фразу Гертруда специально произнесла приглушенно. Ведь говорила она вовсе не потому, что заботилась о королеве и том, что сейчас некому дежурить в ее покоях. Маркиза хотела, чтобы в первую очередь Анна Болейн услышала имя своей кузины и заинтересовалась, куда она пропала после допроса у лорд-канцлера.

Отредактировано Гертруда Блаунт (2012-09-09 18:19:37)

+1

3

Сначала королева не обратила особого внимания на вошедшую с фруктами фрейлину. Мысли, одна мрачнее другой, полностью поглотили молодую женщину. Екатерина жива и все еще предстовляет собой угрозу царствованию Анны. Каким образом, новоиспеченная королева до конца не понимала, но чувствовала это. Генрих вернулся к своему обыденному образу жизни и меняет любовниц, словно дама перчатки. И куда же, скажите на милость, подевался тот страстный мужчина, который клялся своей любимой в вечной верности?!
Анна вздохнула и печально усмехнулась своим горьким мыслям. Теперь еще Лора... Королеве тяжело было поверить, что ее кузина решила переметнуться на сторону врага. Но факт оставался фактом - ночь леди Бенкс провела в покоях испанского посла.
Коварный Шапуи! Все никак не успокоится и не смирится! Эти испанцы, черт бы их побрал, ужасно упрямы!
Внезапно Анну отвлек шорох платья, и тут же она увидела перед собой склоненную голову Гертруды Блаунт. Анна поморщилась и недовольно посмотрела на фрейлину.
-Ваше Величество. - королева скорее прочла это по ее губам.
- Что Вы хотите, Гертруда?
Сегодня вечером в Ваших покоях должна дежурить Леди Бенкс, но после того как герцогиня покинула кабинет милорда Кромвеля, она так и не вернулась, чтобы приступить к своим обязанностям. Может, мне тогда заменить ее?
Анна пристально посмотрела на свою фрейлину и откинулась на спинку кресла.
И в самом деле? Где носит Лору? Кромвель не мог так долго ее допрашивать. В чем дело?
- А Вы, леди Блаунт, случайно не в курсе, где может пропадать леди Бенкс?
Анна лукаво улыбнулась, глядя на свою служанку. Королева хоть и была женщиной эмоциональной, но отнюдь не глупой. Она прекрасно понимала, что Гертруда не просто так заговорила о долгом отсутствии Лоры.

0

4

Не один мускул на ее лице не дрогнул, уста оставались сомкнутыми, а голубые глаза все так же не выражали ничего, кроме холодного равнодушия. Но мысленно маркиза ехидно искривилась. Улыбка Анны Болейн вызывала массу негативных чувств. Эта женщина отняла трон у истинной королевы, смеет именовать себя законной супругой короля и способствует распространению ереси в стране. И этой ведьме она, Гертруда, верноподданная королевы Екатерины и принцессы Мэри, истинная христианка, должна прислуживать.
«Но ничего, не долог будет твой час. Если тебя уже предают твои родственники, то в скором времени откажутся и все остальные. И тогда…» - искренне веря, что когда-нибудь все эти мысли и желания станут явью, маркиза набиралась сил и духу, чтобы продолжать играть роль верной и преданной фрейлины королевы Анны Болейн. И пока у одной из крестных маленькой Элизабет это получалось прекрасно.
-Я не знаю, Ваше Величество. Ведь я сегодня весь день нахожусь в Ваших покоях, подле Вас, - ответила Гертруда и подняла глаза на королеву. Помолчав несколько секунд, она осторожно добавила, будто посвящая Анну Болейн в сокровенную тайну:
-Но я слышала, как придворные шептались, что когда герцогиня была в кабинете у милорда Кромвеля, туда ворвался имперский посол, Юстас Шапуи. А через некоторое время Леди Лора покинула кабинет, но, очевидно, решила не возвращаться в покои Вашего Величества. И я слышала еще кое-что, но не уверена… - маркиза замешкалась, будто не зная, стоит ли говорить это королеве, хотя на самом деле за маской неуверенности и сомнения скрывался холодный тонкий расчет.

+1

5

Внешне Анна оставалась спокойной, но внутренне напряглась. Она не сводила глаз с Гертруды и смотрела на нее из-под опущенных ресниц.
-Вот как... Значит леди Бенкс давно покинула кабинет Кромвеля? Занятно!
Королева встала и медленно прошлась по комнате. Ей все это однозначно не нравилось! Возможно, у молодой женщины развивалась мания, но ей казалось, что практически каждый здесь, при дворе, готов ее предать. Даже эта скромно слонившаяся фрейлина вызывала у Анны недоверие. 
И когда та поведала королеве про вмешательство Шапуи, Анна резко остановилась.
- Что? - на этот раз королева не смогла скрыть своего удивления. - Шапуи был у Кромвеля, когда тот допрашивал Лору?
Анна так же резко отвернулась от леди Блаунт, перед этим просверлив ее своим взглядом.
Черт бы его побрал! Что этот испанец о себе возомнил?! И почему он ворвался, как утверждает Гертруда, в кабинет Кромвеля именно тогда, когда там находилась моя кузина?
Ответ был уж слишком очевиден. Лора Бенкс стала любовницей испанского посла, наплевав на свою госпожу.
- Невероятно... - прошептала Анна и прикрыла глаза рукой.
И я слышала еще кое-что, но не уверена… - королева лишь слегка повернула голову в сторону маркизы.
Это не все?
- Говорите, леди Блаунт. Раз уж начали, будьте добры продолжить.
Анна стояла к фрейлине спиной, ожидая услышать горькую правду. Она выпрямилась и гордо вздернула подбородок. Ее голос звучал твердо и строго.
Они все получат по заслугам. Рано или поздно.

Отредактировано Анна Болейн (2012-10-09 23:38:49)

0

6

Выпрямившись и расправив плечи, Гертруда посмотрела на королеву. И не смогла про себя со смехом не отметить, что Анна выбрала очень удачную позицию, спиной к своему врагу. А ведь то, что леди Блаунт собиралась рассказать королеве Англии, та вполне могла бы расценить, как удар кинжалом в спину. Правда она бы неправильно определила нападавшего, решив, что ее предала ее кузина, герцогиня Дарлинг.  Но именно на это и рассчитывала верная подруга и шпионка имперского посла.
-Ваше Величество, некоторые придворные считают, что теперь Леди Лора будет на особом положении при Дворе. Что раз она состоит…в очень близких отношениях с представителем императора Римской Империи при дворе Его Величества, то королева Англии не сможет ей указывать. Тем более, что, как многие говорят, милорд Шапуи и лорд-канцлер, милорд Томас Кромвель, уже обо всем договорились. И поэтому многие сочли, что герцогиня сегодня проигнорировала свои обязанности потому, что теперь считает, что она может не соблюдать те правила, которые Ваше Величество установили для своих фрейлин.
Закончив свою обвинительную тираду, маркиза вновь учтиво опустила глаза. Оставалось дождаться реакции королевы. Если Анна воспримет эту новость так же, как утром известие о том, что ее кузина провела ночь у испанского посла, то Гертруда Блаунт сможет поздравить себя с победой. Скандал! Если Анна Болейн вновь устроит истерику, то Шапуи откажется от герцогини Дарлинг, как только почувствует, что королева Анна не позволит все оставить так, как сейчас. И не важно, что маркизе пришлось слукавить и немного приукрасить историю Лоры Бенкс. Разве Анна Болейн будет выяснять подлинную историю герцогини и ее отношение к своей королеве и к милорду Шапуи?

+1

7

Анна закрыла глаза. Внутри нее закипал гнев, который она едва сдерживала. Еще будучи юной девушкой, Анна поняла, что у нее взрывной темперамент. Отец не раз говорил ей, что свои эмоции нужно сдерживать и вести себя достойно. И Анна училась. Она изо всех сил пыталась сохранять спокойствие, когда ей хотелось кричать и топать ногами. Но последние месяцы королева чувствовала, что ее самообладание летит ко всем чертям, грозя вырваться наружу и смести все на своем пути, словно ураган.
Анна втянула воздух и крепко сжала руки. Нужно было успокоиться и прийти в себя. Все-таки она королева Англии! Но ее не учили быть королевой, как Екатерину, например. Анна росла свободомыслящей девушкой, она всегда говорила, что думает и поступала так, как считала нужным, не стараясь оправдать чьих бы то ни было ожиданий.
Она медленно повернулась к маркизе и пристально посмотрела на нее. Ей определенно не нравилась эта молодая женщина. Что-то в ней настораживало и отталкивало королеву.
Я не удивлюсь, если и ЭТА окажется очередной предательницей.
- Вот как.
Анна прошла мимо Гертруды и опустилась в кресло. В камине весело горел огонь, немного успакаивая молодую женщину.
- Леди Блаунт, мне необходимо, чтобы Кромвель немедленно был здесь. Он должен все обьяснить, иначе... - она угрожающе замолчала. - Раз уж они с Шапуи нашли общий язык, им будет не скучно умирать вместе. Как Вы считаете?
Анна вопросительно изогнула идеальной формы брови и ее взгляд, скользнувший по фигуре фрейлины, горел пламенем. Голос королевы звучал спокойно и даже игриво, но в нем ясно слышались угрожающие нотки.
- Вы, кажется, побледнели? Вам нехорошо, миледи? - Анна сказала это приторно-сладким голосом. - Запомните, Гертруда Блаунт, - королева подошла к своей фрейлине и резким движением схватила ее за подбородок, заглянув в глаза, - Пощады не будет никому! Тот, кто посмеет предать меня, королеву Англии, лишится головы.
Она отдернула руку и презрительно улыбнулась.
- А теперь ступайте и позаботьтесь, чтобы милорд Кромвель предстал передо мной как можно быстрее.

Отредактировано Анна Болейн (2012-12-09 17:56:37)

+3

8

«Вперед сгинешь ты, ведьма!» - как жаль, что Гертруда не могла произнести этого вслух, ведь нет ничего приятнее, чем высказать в лицо своего врага все, что о нем думаешь. Но приходилось сдерживаться и терпеть, а поэтому Леди Блаунт, смиренно опустив взгляд, выслушала Анну Болейн, и даже не дрогнула, когда королева стала угрожать казнью тем, кто посмеет ее ослушаться.
Пусть угрожает, но маркиза всем сердцем верила, что ничего у Анны не выйдет, ведь Бог на стороне Екатерины. И даже если ей, Гертруде, придется пострадать ради истинной веры и королевы, то жертва эта будет не напрасна.

Когда Болейн отдала приказ найти Кромвеля и, наконец, отпустила свою фрейлину, Гертруда присела в реверансе, а затем, не поднимая глаз на Анну, вышла из ее покоев.
Но выполнять приказ Ее Величества она не спешила. Вместо того, чтобы направиться в кабинет лорда-канцлера, маркиза Эксетер пошла в другое крыло Уайтхолла. Туда, где размещались покои Его Превосходительства, милорда Шапуи. Перед тем, как Кромвель предстанет перед своей королевой, он должен непременно решить дело с Леди Лорой в пользу Анны Болейн. То есть, не пытаться оправдать герцогиню в глазах своей венценосной родственницы, а наоборот, позволить королеве, как минимум, отлучить Лору Бенкс от двора и отправить домой. А для этого нужно, чтобы Шапуи отказался от своих изначальных планов защищать и покровительствовать своей новой знакомой.

Шагая по длинному коридору, Гертруда уже размышляла не о Леди Лоре, не Кромвеле и даже не об Анне Болейн. Ее внезапно стало волновать то, что она с таким упорством ринулась защищать своего близкого друга, а ведь Шапуи, возможно, и не захочет слушать ее. Кто знает, вдруг Юстас уже настолько очарован этой женщиной, что будет согласен ради нее рисковать всем, чего уже добился.  Маркиза поморщилась от внезапного укола ревности. Но тут же одернула себя. В этот момент она подошла к знакомой двери, что вела в покои посла. И, оправив платье, прошла внутрь.

+1

9

Юстас Шапуи сидел у себя  в кабинете неспокойный.  Он не любил Анну Болейн, но зная, что король любит ее, не действовал в открытую.  День был пасмурный. За окном шел дождь, а Юстас думал о том, что же предпринять, чтобы спасти свою знакомую. Он боялся, но не показывал этого. Все утро он, напряженный, мерил шагами кабинет и думал:
-Если сейчас все пустить на самотек, мы проиграем, а от меня зависит жизнь Екатерины Арагонской и ее дочери. Если я потерплю поражение, беды не миновать. Я должен, нет, я обязан что-то предпринять, но не делать резких движений, иначе все рухнет. - Измученный собственным разумом, он бродил по кабинету и пытался собраться с мыслями. Да и день угнетал его не меньше. Он не мог сосредоточенно начать работу.  Теперь он еще четче понимал, что безопасность королевы Екатерины именно сейчас зависит только от него, и кроме него никто не сможет ей помочь, а помочь королеве его долг; Долг мужчины и друга. Сев за стол, он стал внимательно рассматривать бумаги. В кабинет зашла женщина.  Юстас невольно поднял на нее глаза. Он знал ее. Это была его подруга и единомышленница. Поднявшись, Шапуи поспешил к ней и поцеловал  руку девушки.
-Здравствуйте, рад вас видеть, что привело вас ко мне? Что-то  произошло? Есть новости? - Шапуи посмотрел в глаза девушки и предложил присесть, чтобы спокойно все обсудить. Красивая, хрупкая, она привлекала его, но он принимал ее как друга, коллегу, единомышленницу.  Он  выдохнул и приготовился ее слушать. 
- Я рад, что вы пришли. Я сам хотел найти вас, но увы. Погода не слишком прекрасна для прогулки. Хотите вина? Гертруда, я хотел бы с вами поговорить. Вы ведь понимаете, о чем? Я надеюсь, что у вас тоже есть то, что стоит моего внимания, не так ли? - Юстас смотрел на даму и улыбался. Надеясь услышать что-то хорошее, он выжидал и не спешил. Он знал и прекрасно понимал, что Гертруда ненавидела Анну, и тем более,  Гертруда была той, кому Шапуи доверял, а дружба их была проверенна временем. Стоит ли говорить о том, что благодаря этой женщине Юстас так много знет об Анне Болейн?
Юстас прекрасно понимал, что спешить сейчас нельзя ни в коем случае, и решил еще немного  разузнать о новых планах Анны, но как  можно осторожнее, чтобы об этом не узнал король, ведь и у стен есть уши, и он прекрасно понимал это.

Отредактировано Юстас Шапуи (2012-02-10 09:04:27)

0

10

Неизменно галантный и вежливый. И улыбка на лице, при взгляде на нее, всегда теплая и искренняя. Вот бы ее муж улыбался также вечерами, когда они вместе трапезничали.  Но нет, казалось, маркиз так сильно привык к льстивой улыбке, которая не сходила с его губ при Его Величестве, что уже не был способен на искренность даже с женой.
-Надеюсь, я не помешала, Ваше Превосходительство? -  тихим голосом поинтересовалась женщина, смущенно улыбнувшись послу. – Вы же знаете, я бы никогда не посмела потревожить Вас, если бы на то не было весомых причин.
Улыбка стала холоднее и печальней. Голос стал уже не таким ласковым. Маркиза понимала, что нельзя медлить. И как бы ни хотелось как можно дольше находиться в обществе своего друга и покровителя, Гертруде надо было быстрее все рассказать, в надежде, что Юстас примет правильное решение.
«А вдруг не захочет? Вдруг он уже влюблен в нее…» - такие мысли проходились по сердцу, словно острое лезвие, оставляя кровоточащие раны. И маркиза незаметно поморщилась, мысленно браня себя за необоснованную ревность, на которую она просто не имела права.
-Ваше Превосходительство, дело в том, что Анна Болейн приказала мне немедленно пригласить милорда Кромвеля в свои покои. Она до сих пор находиться в страшном гневе и ярости из-за своей кузины, герцогини Дарлинг, которая провела ночь… у Вас, - при этих словах Гертруда отвела взгляд от посла, не желая видеть в его глазах ответы на свои вопросы. Она просто боялась, что королева Анна на самом деле права.
-Ее Величество грозилась отомстить всем, кто причастен к этому.  Она сказала, что если Леди Бенкс, лорд Кромвель, и Вы, милорд, задумали что-то против нее, то Вы все окажитесь на плахе, - с тяжелым выдохом произнесла маркиза и вновь подняла глаза на Шапуи. – Мне страшно, милорд.  Вы же знаете эту Болейн. Эта лживая и мстительная ведьма способна на все. И если захочет, то непременно сделает все, чтобы воплотить свои слова в жизнь. Прошу Вас, - Гертруда коснулась своими холодными длинными пальчиками руки посла. – Не стоит рисковать собой ради Леди Лоры. В результате Вы и ее не спасете, и себя погубите.
«И меня» - добавила мысленно Гертруда, чувствуя, как на ее глаза накатываются слезы. Но вдруг маркиза вспомнила, что не только у нее было что сказать.
-Простите меня, я так переживаю из-за того, что происходит, что совсем забылась. Вы же хотели, что-то мне рассказать?

Отредактировано Гертруда Блаунт (2012-05-10 17:28:13)

0

11

-Нет-нет, уже ничего, - медленно отозвался Шапуи и прошелся по своим покоям. То, что сказала Гертруда, несколько раз эхом прозвучало в голове испанского посла.
«Так она уже знает, что Кромвель решил помочь Лоре. Кто же ей сообщил?» - уверенный в том, что и у Анны Болейн полно осведомителей при дворе (пусть не так много как у него или Кромвеля), Юстас и подумать не мог, что сейчас гнев новой королевы специально вызывала белокурая женщина, что стояла у него в кабинете и так преданно смотрела на него.
-Если это так, то Анна Болейн уже никогда больше не станет доверять своей кузине, - задумчиво произнес он вслух, словно не замечая маркизы. – И тогда Леди Лора принесет мне только одни неприятности и никакой пользы.
Печальное умозаключение сорвалось с его губ, и он, наконец, посмотрел на Гертруду.
-Я хотел, чтобы Леди Бенкс стала помогать нам. Она родственница Анны Болейн и многое знает про нее. А нам будет полезно все, если мы хотим освободить Англию от этой еретички. Гертруда, Вы уверены, что королева уже не смилуется над своей родственницей? Неужели ее ненависть ко мне и всей Испании настолько сильна? – из его груди вырвался сдавленный смех. Уж он-то как никто другой знал о том, как страстные чувства питает жена Генриха Тюдора к родине бывшей королевы и ее посланнику.   
-Мне нужно срочно переговорить с Кромвелем. Сначала я предупрежу его, что нужно несколько пересмотреть нашу договоренность относительно герцогини Дарлинг, а уже потом Вы, Леди Блаунт, зайдете и доложите милорду Кромвелю, что его ожидает королева.
Взяв холодную ручку Гертруды, Шапуи прикоснулся к ее ладошке своими теплыми губами. Если бы не эта женщина, то многие из того, чего он достиг, ему бы и не видать. А благодаря маркизе Эксетер, день, когда Анна Болейн падет, приближался с огромной скоростью.
Отпустив ее пальчики, он быстрым шагом покинул свои покои, направляясь в кабинет лорд-канцлера английского государства.

Отредактировано Юстас Шапуи (2013-02-01 14:24:24)

+1

12

По какой-то совершенно нелепой и непонятной Томасу Кромвелю причине, его кабинет сегодня стал очень притягательным местом. Сначала к нему пришел слуга королевы, доложивший о бедной фрейлине, так неудачно проведшей ночь у испанского посла. Затем, по приказу все той же королевы Анны, появилась в его кабинете сама виновница, Леди Лора Бенкс. А следом за ней, словно неудержимый вихрь, в кабинет лорд-канцлера ворвался посол Шапуи.
Главный советник короля, собственно, и не видел никакой трагедии в произошедшем, чтобы вокруг этого поднялось столько шума. Но Анна Болейн была женщиной очень мнительной. Заняв трон, не имея на то никаких прав, и нося на своей черноволосой голове корону, когда еще жива Екатерина Арагонская, она вполне обосновано боялась, что ее время очень быстро может подойти к концу. Жаль, что опасность она усмотрела там, где ее вовсе, по мнению Томаса, не было.
К счастью, все это дело Кромвель смог очень быстро уладить. Убедившись, что Лора никакая не изменница и удостоверив Юстаса, что герцогине Дарлинг не угрожает никакая опасность, Томас продолжил заниматься своими делами, решив, что Ее Величество отчета может и подождать, а вот заставлять ждать монарха и его дела было нельзя.

Но вечером, когда над Лондоном сгустились сумерки, а сам Кромвель уже хотел покидать свой уютный кабинет, к нему зашел паж и доложил, что его срочно желает видеть Юстас Шапуи.
Кромвелю не осталось ничего другого, как, тяжело вздохнув, вновь сесть за свой рабочий стол и ожидать появления испанского посла.
-Ваше Превосходительство, - когда Юстас прошел в кабинет лорд-канцлера, хозяин этой комнаты встретил его несколько раздраженным взглядом. – Не ожидал вновь сегодня Вас увидеть у себя. Что же в этот раз Вас привело ко мне?

0

13

Юстас торопился, что бы застать канцлера  на своем месте, вскоре мужчина добрался до кабинета Кромвеля. Разумеется, слуга объявил о визите посла, и Шапуи немедля вошел в кабинет, приклонив голову в знак почтения, он дождался пока слуга выйдет и собственноручно закрыл за ним дверь. После чего взглянул, на милорда секретаря, вид у того скажем так, был весьма усталый, наверняка потому что, Кромвель единственный при дворе его величества действительно добросовестно работал не покладая рук. Не зря же он целыми днями проводит в своем кабинете, но вернемся к беседе. Взгляд канцлера был немного раздраженным, и он спросил: чем обязан вновь лицезреть, посла. Стоит отметить, что это была уже вторая их встреча за день.
- Выглядит хуже, чем обычно… Как бы пояснее выразится?
- Милорд Кромвель, - произнес Юстас, отведя взгляд в сторону. – То о чем мы говорили раньше… А именно о Леди Лоре Бенкс, думаю не стоит торопить события. Всё же я не думаю, что оправдывая её перед королевой, вы покажите себя в лучшем свете. Даже наоборот, вы рискуете попасть в немилость её величества…
Шапуи неторопливым шагом подошел к столу канцлера и немного наклонился, слегка сбавив тон, будто бы опасаясь, что его кто-то услышит.
- Все же я не думаю, что Герцогиня Дарлинг понесет наказание, максимум, её  на некоторое время отлучат от двора. Наоборот, вдали от двора ей будет куда лучше, хоть какой-то отдых от придворной суматохи. Исходя из этого, думаю, не следует вам краснеть перед её величеством. Думаю, вы найдете нужные слова?
Договорил посол, выпрямившись и немного отойдя от стола милорда Кромвеля.

Отредактировано Юстас Шапуи (2013-09-01 23:31:09)

+2

14

Опять эта Лора Бенкс… Весь свет сошелся клином на этой несчастной фрейлине. И вот уже ее верный защитник становится тем, кто хочет избавиться от нее.
«Отчего же Вы поменяли свое решение, милорд?» - с издевкой подумал Кромвель, но вида не показал, т.к. ответ на этот вопрос его действительно интересовал. Почему еще несколько часов назад испанский посол так рвался защищать фрейлину Анны Болейн, а сейчас вдруг стал беспокоиться, что ему, Кромвелю, придется краснеть перед королевой?
И первой мыслью лорд-канцлера было, наоборот, приложить все усилия, чтобы герцогиня осталась при дворе. Томас не мог не признавать, что Шапуи являются одним из лучших в своем деле: он умен, проницателен и хитер. Эти качества делали его лучшим в дипломатом при дворе Генриха VIII. А эта фрейлина непроизвольно может помочь в случае чего избавиться от посла…
Томас тут же откинул эту мысль. Неспроста Юстас стремится к тому, чтобы Леди Лора покинула двор. Значит, она уже никогда не станет пользоваться его покровительством. Теперь и лорд-канцлер потерял всякий интерес к персоне немолодой фрейлины королевы.
-Думаю, найду, милорд, - ответил Томас, с задумчивой улыбкой откинувшись на спинку кресла. – И рад, что Вы приняли правильное решение. Лора Бенкс, конечно же, не виновата в том, чем ее обвиняет наша королева. Но для женщины будет лучше, если она переживет все последствия этого небольшого скандала где-нибудь в другом месте, а не при дворе.

0

15

Перед тем как отправиться в кабинет к лорд-канцлеру, Гертруде нужно было немного подождать, чтобы Шапуи успел обо всем договориться с Кромвелем. И это время фрейлина королевы провела в комнате испанского посла. Обстановка его покоев в Уайтхолле была для маркизы одновременно и такой знакомой и такой чужой. Вечно спеша успеть выполнить все поручения королевы, а также остаться никем не замеченной в этом крыле, Гертруде всегда было некогда рассматривать, как устроил свое пристанище посол Императора Карла. Пары минут, которые удавалась ей выхватить, хватало лишь на то, чтобы все рассказать, не более.
И вот теперь, обладая возможностью все внимательно изучить, она не стала терять ее. Маркиза медленно прошлась по комнате, провела тонкими пальцами по письменному столу посла, затем села в мягкое кресло около камина и, склонив голову набок, с задумчивой улыбкой на лице стала рассматривать маленькую уютную комнатку. Большая дубовая кровать, около окна стол и стул, чуть дальше камин и большое кресло, обитое бархатом, где сейчас и сидела Гертруда, чуть дальше огромной массивный сундук с причудливым позолоченным орнаментом.
Время шло незаметно, но, опомнившись, маркиза резко встала со своего места. Определенно уже было пора идти к Кромвелю, а затем вернуться в покои к королеве. Оставив комнату посла, она быстрым шагом направилась к кабинету лорд-канцлера.
Слуге Кромвеля пришлось еще раз вернуться к своему господину и доложить еще об одном посетителе. Вслед за юношей в кабинет прошла и маркиза.
-Ваше Превосходительство, милорд, - Гертруда присела в реверансе перед мужчинами, а затем посмотрела на главного советника короля: - Вас желает видеть Ее Величество. Она просит, чтобы Вы посетили ее как можно скорее.

0

16

В число достоинств Анны Болейн не входило терпение. Особенно теперь, когда она стала женой короля. И Кромвель хорошо знал об этом, но, тем не менее, сегодня он заставил королеву Анну ждать своего появления у нее в комнатах достаточно долго: исполнив ее приказ и допросив Леди Лору, он не поспешил отчитываться перед Анной, а продолжил заниматься своими, куда более важными, по его мнению, делами. При этом, он хорошо отдавал себе отчет в том, что вспыльчивая Анна Болейн, при всем его уважении к новой королеве, не упустит возможности напомнить о том, кто он и кто она, и как ему следует с ней себя вести. Правда Томас также хорошо знал, как именно госпожа Болейн стал тем, кем стала, а также кому больше сейчас благоволит король: жене, которая не исполнила обещания родить сына или верному и добросовестному слуге, благодаря которому казна увеличивается буквально с каждым днем. Поэтому угроз королевы он не боялся.
Но теперь, когда он в очередной раз поговорил с испанским послом, а сама Анна послала за ним одну из своих фрейлин, у Томаса не осталось выбора, как навсегда уже положить конец этой истории с провинившейся кузиной Ее Величества.
Распрощавшись с испанским послом, лорд-канцлер покинул свой кабинет с надеждой, что сегодня уже более дела его не сведут с Шапуи. Ему порядком надоел сегодня этот посол и рассказы о его подвиге на пруду у амбассады. И вправду, всем будет только спокойнее, если герцогиня Дарлинг покинет двор.
В приемной королевы ему не пришлось ждать, Анна Болейн ждала его, и поэтому фрейлина сразу провела его к своей госпоже.
-Ваше Величество, - Томас поклонился королеве, а затем устремил на нее вопросительный взгляд, ожидая, что она начнет их беседу первая.

Отредактировано Томас Кромвель (2013-10-02 14:22:13)

0

17

Анна повернулась на звук шагов. За то время, пока отсутствовала ее фрейлина и пока она ждала Кромвеля, королева уже успела взять себя в руки и сейчас совершенно спокойно смерила советника короля взглядом своих темных глаз. Она несколько раз прошлась по комнате, наполняя ее прекрасным терпким ароматом духов и шорохом платья. Прошло немало времени с тех пор, как еще будучи совсем молоденькой девушкой, Анна попала в Уайтхолл. Уже тогда она обладала той красотой, которая не свойственна английским леди. Со временем, красота королевы не увядала, а только расцветала с новой силой. Она быстро оправилась от родов, и ее фигура осталась все такой же стройной и хрупкой. Молодая, полная сил и энергии, страстная и умная... Анна прекрасно знала, что ее многие, мягко говоря, не жалуют при дворе, но так же она прекрасно знала, что никто не отрицает ее врожденного очарования и привлекательности. Мужчины всегда боялись, а потому и ненавидели таких женщин. Королева Анна была умнее и морально сильнее многих из тех, кто гордо именует себя "сильным полом". 
Анна остановилась напротив огромного, во весь рост зеркала, стоящего в углу комнаты, и окинула себя оценивающим взглядом. Да! Это алое платье очень выгодно подчеркивало смуглость кожи и темный цвет волос женщины. В отличие от многих придворных дам, Анна не носила марлот, который скрывал талию. Нет! Новоиспеченая королева гордилась своей тонкой талией. Также она терпеть не могла этот ужасный английский тугой лиф, полностью скрывающий форму груди. Будучи воспитанницей герцогини Алонсонской, Анна Болейн привыкла гордиться своей фигуркой и вовсе не привыкла уродовать ее фасоном платья. И в жизни, и даже в выборе наряда, эта хрупкая женщина любила и могла ломать стереотипы. Еще будучи фрейлиной Арагонской, она выделялась из серой и скучной массы английских женщин при дворе, и ее не зря считали эталоном элегантности. Ведь это именно тогда еще только будущая королева ввела в моду длинные, воздушные рукава и небольшой головной убор в виде венчика, усыпанного жемчугом, не скрывающий волосы покрывалом. Сама Анна называла его "французский капюшон". Пройдут века и этим нарядам припишут необходимость сокрытия недостатков или даже пороков во внешности женщины. Если бы Анне сказали об этом сейчас, она в своей обычной манере разразилась бы громким, хрипловатым смехом, а потом возможно впала бы в ярость, требуя казнить обманщиков.
Королева довольно улыбнулась своему отражению, откинув назад прядь длиных волос и пройдясь взглядом по маленькой короне, украшающей ее волосы, снова повернулась к Кромвелю, молча стоящему у нее за спиной.
- Я надеюсь, Вы заставили меня ждать не просто так, милорд. - спокойным, но ледяным тоном произнесла королева.
Анна уважала советника своего мужа за его неординарное мышление и образованность. Тем более, он был того же вероисповедания, что и она сама, и тоже стремился всеми силами искоренить папскую власть в Англии. Они могли бы стать прекрасными союзниками и партнерами: оба умны, талантливы и достаточно хитры. Но было в Кромвеле то, что раздражало не только королеву, но и практически всех при дворе. Его невероятная заносчивость, снобизм и самомнение. Этим страдали все, кто смог выбраться и подняться "из грязи в князи" благодаря милости Его Величества: бывший канцлер Уолси, лучший друг Тюдора герцог Саффолк, Кромвель... и сама Анна.
Все так же продолжая сверлить Томаса взглядом, королева спросила:
- Что Вам известно насчет герцогини Дарлинг?

Отредактировано Анна Болейн (2013-11-02 18:12:35)

+3

18

Пока Анна стояла у зеркала, рассматривая свое отражение, Томас Кромвель молча стоял за ее спиной и ждал. Он умел ждать. Терпение, неторопливость, рассудительность, стойкость. Этого ему было не занимать. Он не знал, почему королева медлить. Почему не сразу стала задавать вопросы, а решила сначала насладиться своим прекрасным отражением в зеркале. Играла на его нервах? Или просто не могла заставить себя перестать восхищаться тем, что предстало перед ее взором?
Анна Болейн не была ему врагом. Наоборот, вся семья Болейнов стала ему верным другом и спутником. Ведь ни он, ни Томас Болейн, ни его младшая дочь и старший сын не могли отрицать очевидного: сегодня они находятся у власти в этом королевстве только благодаря тому, что до этого дня всегда действовали во благо друг другу.
И именно поэтому он был терпелив к капризам своенравной и вспыльчивой королевы Анны. Чем бы дитя ни тешилось, как говорится. Хочет задерживать его в своих покоях, отнимая время – пусть он всегда умело справлялся с делами короля, поэтому боятся, что что-то не успеет, не приходилось. Хочет занимать его своими фрейлинами и несуществующими заговорами? Ничего страшного, главное быть спокойным и учтивым, и тогда она должна успокоиться.
-Да, Ваше Величество, - начал Томас, склонив голову перед королевой в знак своего глубочайшего уважения (как бы там ни было, но Кромвель никогда бы не посмел отрицать, что при всех своих недостатках, перед ним стоит сильная и умная женщина). – Как Вы и приказывали, я поговорил с Леди Лорой. Более того, нашу с ней беседу прервал испанский посол, благодаря чему ситуация прояснилась еще больше.
Обведя покои королевы изучающим взглядом, он позволил себе сделать небольшую паузу, чтобы тщательнее подобрать слова, а затем продолжил:
-Как Вам известно, герцогине действительно пришлось провести ночь в испанской амбассаде у Юстаса Шапуи. Но я уверен, что та история, про несчастный случай на пруду, полностью правдива. Поэтому навряд ли Леди Лора изменила Вашим интересам, - вступительное слово было сказано, но теперь нужно было перейти и к более решительным позывам. – Но все же, я считаю, что данная ситуация может нанести Вам определенный вред. Я, как и всегда, буду с Вами полностью откровенен, Ваше Величество. Юстас Шапуи не тот человек, которому Вам можно доверять. Как посол Императора он, естественно, все еще предан Екатерине Арагонской. И хоть герцогиня остается преданной Вам, милорд Шапуи может использовать ее неосторожность и неосмотрительность в свою пользу. При дворе слухи расходятся очень быстро. Не удивлюсь, если уже нашлись глупцы, которые сочиняют невесть что. Поэтому, если позволите, то я дам Вам небольшой совет, как Ваш верный и преданный слуга – будет лучше, если Леди Лора покинет двор. Ее можно отправить обратно домой к семье, или найти подходящего мужа, который живет вдали от двора. Тогда все это в скором времени забудется, и у Вас более не будет причин для беспокойства.

0

19

"Не только Шапуи! Я здесь вообще никому не могу доверять!" - досадно подумала Анна.
Королева с каким-то особым величием прошла мимо советника своего мужа и легко, словно пушинка, опустилась в мягкое кресло, стоящее у камина. Анна любила смотреть на огонь. Каким-то образом он успокаивал ее, помогая привести в порядок мысли. Вот и сейчас, молодая королева задумчиво вглядывалась в языки пламени, слушала как поют песню, сгорающие поленья. И почему-то ей очень сильно захотелось, чтобы вот так же, в одном большом камине, сгорели все ее недруги.
- Я хочу, чтобы и духа этой... - Анна помолчала, подбирая слова. - Я хочу, чтобы Лора Бенкс немедленно покинула двор. И еще -  мне очень не нравится моя фрейлина Гертруда Блаунт. Она подозрительна, Кромвель. Она служит мне и пытается угодить, но я вижу огонек предательства в ее овечьих глазах. Уберите ее от меня, Кромвель!
Когда  королева посмотрела на Томаса, в ее глазах то ли отражалось, то ли полыхало пламя, как в камине. Анна видела, что Кромвель пытается ей что-то сказать, но взмахом руки она пресекла его тщетные попытки.
- Я все сказала Вам, милорд, - голос королевы звучал властно и требовательно. - Теперь покиньте мои покои и сделайте это намного быстрее, чем соизволили сюда явиться. И леди Блаунт, Кромвель, не забудьте избавиться от  нее .
Анна отвернулась и снова посмотрела на огонь.
- Или я избавлюсь от тебя, Томас. - медленно, но четко проговорила королева, все так же пристально глядя на разгорающееся пламя в камине.
Кромвель вряд ли слышал эти слова, поскольку за ним в этот момент уже закрылась дверь. 
Королева все так же сидела в своем кресле, когда позвала одну из своих служанок и приказала немедленно разыскать и доставить к ней Лору Бенкс герцогиню Дарлинг. На Кромвеля она уже почти не надеялась и решила все уладить сама.

Отредактировано Анна Болейн (2013-18-02 15:48:04)

+1

20

Лора не решилась вернуться в покои королевы Анны. Она решила, что не предстанет перед своей кузиной, пока Шапуи или милорд Кромвель не скажут ей, что королева простила ее и ей больше ничего не угрожает.
«Он обещал мне. И он договорился с Кромвелем. Испанский посол не допустит, чтобы Ее Величество избавилась от меня,» - заламывая пальцы рук, с такими мыслями шла женщина по коридору, желая оказаться в покоях своего вчерашнего спасителя. Герцогиня и не подозревала о том, что посол Императора уже успел давно изменить свое решение относительно своей новой знакомой.
Внезапно перед ней возникла молодая девушка, одна из фрейлин королевы. Холодный взор ее глаз и ледяной тон, которым она оповестила герцогиню о приказе королевы немедленно явиться, сразу же насторожил Леди Бенкс.
Так и не увидев Юстаса Шапуи, а может это и к счастью, что ей было все суждено узнать не из его уст, Лора направилась в покои к своей госпоже и через несколько минут уже стояла перед ней. Не смея поднять глаз, чувствуя, как внутри все дрожит от страха, герцогиня опустилась в низком реверансе.
-Ваше Величество желали видеть меня…

0

21

-Сегодня почему-то все заставляют меня ждать, - не поворачиваясь к герцогине, спокойно сказала Анна.
Королева стояла у большого окна и смотрела куда-то вдаль, за горизонт, словно надеялась, что мысли смогут унести ее подальше из мрачной Англии.
- Знаете, леди Лора, когда-то я жила во Франции и была счастлива. - королева улыбнулась своим воспоминаниям. - Но уже тогда я узнала цену верности и дружбе. Когда младшую сестру моего мужа женили на старом Людовике, я была ее фрейлиной. Я была одной из немногих, кому она доверяла. Когда на престол взошел Франциск Ангулемский, меня к себе забрала Маргарита Алонсонская. И она любила меня, не только потому что мы были с ней близки по духу, а потому что я была неизменно ей предана. Хотя, миледи, мы не состояли в родственных связях.
Анна наконец повернулась и пристально посмотрела на свою родственницу.
- Юстас Шапуи... - ухмыляясь сказала королева, проходя мимо леди Бенкс. - Скажи, Лора, ты не могла выбрать кого-то другого?! Или одиночество настолько сильно затуманило твой разум, что ты бросилась к моему злейшему врагу, пополнив мерзкие ряды тех, кто плетет интриги против меня?!

0

22

-Ваше Величество, - голос Лоры дрогнул, она чуть не сорвалась на крик, а ее глаза мигом наполнились горькими слезами. Обвинения королевы были несправедливыми, она даже не думала о том, чтобы плести интриги против своей коронованной родственницы. Но в них была и доля правды. Одиночество… Оно, действительно, затуманило ей разум. Ведь она поверила, что Юстас Шапуи, который вчера проявил себя настоящим храбрым героем, спасая ее из пруда, спасет ее и от гнева Анны Болейн. И разве в кабинете у лорд-канцлера она не получила тому доказательства? Очевидно, нет, раз госпожа Болейн так и не поверила ей. А Юстас Шапуи… Испанский посол обманул ее. И обида стала душить изнутри. Женщина, которая не могла похвастаться молодостью многих других фрейлин королевы Анны, оказалась наивнее, чем большинство из них.
-Ваше Величество, я бы никогда не посмела сделать что-нибудь, что могло бы навредить Вам. Прошу Вас, поверьте мне. Вчера милорд Шапуи спас меня, когда я чуть не утонула в пруду. Если бы не он, то сейчас я бы не стояла перед Вами! Но это все, что связывает меня с этим господином.

0

23

Королева внимательно посмотрела на Лору. Что-то внутри екнуло и появилось нечто похожее на жалость.  Но Анна быстро отмахнулась от этого чувства, напомнив себе, что в ее положении нет места для сострадания или жалости. Так же здесь, при дворе, молодая королева забыла, что такое доверие и уверенность в ком-либо.
- Ты уедешь, Лора. - сухо произнесла Анна. - Завтра тебя уже здесь не будет. Можешь поехать к своим родственникам или куда-нибудь еще. Я больше не могу тебе верить.
Королева молча прошла мимо плакавшей фрейлины. Внутри, мимо ее воли, все сжалось в тугой ком.
- Так будет даже лучше. Шапуи очень хитрый и скользкий тип. И твои чувства к нему... - Анна поморщилась, - он может использовать их против меня. Поэтому тебе здесь больше не место.
Королеве было горько и неприятно. Она понимала, что леди Бенкс одна из немногих, кто уважал и почитал жену короля. Но у нее просто не было иного выхода. Испанский посол нашел бы способ снова подобраться к родственнице королевы и попытался бы через нее уничтожить Анну.
Подойдя близко к Лоре, королева вложила в ее руку увесистый мешочек с золотом.
- Это тебе. Я не хочу, чтобы ты в чем-то нуждалась.
Анна крепко сжала руку своей фрейлины и в ее глазах на какой-то миг появилась теплота и нежность. Потом резко развернувшись, Анна покинула свои покои, опасаясь, что ее слезы будут заметны.

0

24

Люди, добившиеся власти и величия, в страхе потерять все это теряют свою человечность. Именно этот урок усвоила герцогиня в ту минуту, когда в ее руках оказался мешочек с золотом, а в глазах королевы на миг появились теплота и нежность. Жена Генриха Тюдора словно заключила сделку с собственной совестью. Неужели, отлучая свою кузину от двора, обрекая ее на жизнь старой девы в забвении в далеком поместье родителей, она считала, что эти монетки, которые теперь звонко брякали в руках Лоры, способны как-то облегчить эту жалкую судьбу?..
Герцогиня успела заметить, что королева Англии вот-вот расплачется, и когда Анна покинула свои покои, то губы Лоры дрогнули в горькой усмешке. Ее предали все. Ее вчерашний герой, Юстас Шапуи, ее добрая родственница, королева Анна… А как примут ее дома? Несложный вопрос – с презрением в глазах. Ведь она снова станет обузой для своей небогатой семьи. И даже золото, милостиво предоставленное королевой, не сможет оправдать ее в глазах родственников.

«Лучше бы я вчера утонула»

Еще немного постояв в комнате, смахнув оставшиеся слезинки с лица, Леди Бенкс оставила покои Анны Болейн и пошла в комнаты фрейлин, собирать свои вещи.

Эпизод завершен

Отредактировано Леди Лора Бенкс (2013-06-03 14:18:39)

0


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » Над Лондоном спускается туман... » Тот, кто изменил одной стране, способен предать и другую