Вверх страницы
Вниз страницы

The Tudors / Тюдоры

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » 1533-1536 » Будущее тревожит нас, а прошлое нас держит


Будущее тревожит нас, а прошлое нас держит

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Дата событий: май 1536 года.

За несколько дней до казни своей супруги Анны Болейн Генрих Тюдор решает навестить своего сына Генри Фицроя. Однако в поместье своего сына он встречает свою бывшую фаворитку Элизабет Блаунт, которая по случайности прибыла навестить герцога Ричмонда в этот же день. Между Генрихом и Элизабет завязывается разговор.

Участники: Элизабет Блаунт, Генрих VIII

0

2

Тепло попрощавшись со своим любимым сыном, Элизабет Блаунт, она же графиня Линкольн, спускалась в холл. Ей было немного грустно вновь покидать своего сына Генри Фицроя, которого она так давно желала увидеть. И всё же настроение у неё было просто прекрасное! Погода была замечательная, на ясном голубом небе светило яркое солнце. Его свет проникал сквозь окна, освещая комнаты в доме, отчего создавалось впечатление уюта. И хотя в голову очаровательной Элизабет пробирались смутные сомнения и переживания о здоровье сына, к которым она не позволяла себе прислушиваться, она старалась думать только о хорошем. Более того, у неё было много забот о других своих детях, особенно о маленькой Бриджит, которая родилась совсем недавно уже во втором браке Элизабет.
Вот с такими мыслями Элизабет Блаунт спускалась по лестнице, когда услышала громкий голос только что вошедшего молодого человека, объявившего о прибытии Его Величества короля Англии Генриха Тюдора. Сделав пару шагов и спустившись в холл, леди Элизабет застыла в изумлении.
Генрих? Не может быть!
Через мгновение в отворившуюся дверь гордо вошел красивый, высокий молодой мужчина - король Англии. После того как Его Величество и Бесси Блаунт встретились взглядами, женщина, склонив голову, опустилась в низком реверансе.
- Ваше Величество, - произнесла она кротким и мелодичным голосом.

+1

3

Солнечная погода терзала сознание короля. Это был либо знак, что он принял верное решение, и теперь с уходом из жизни Анны Болейн и с воцарением Джейн Сеймур в Англию и в сердце короля навсегда придет теплая весна. Либо природа надсмехалась над ним, и когда в его душе сгустились тучи, она решила посмеяться и послать на землю яркие дни, наполненные теплом и солнцем.
«Интересно, 19 числа будет столь же тепло?» - король поморщился от мыслей о предстоящей казни супруги. Вернее сказать, бывшей супруги. Томас Кранмер уже нашел повод аннулировать второй брак короля и объявил об этом своему монарху и самой Анне Болейн. Помимо приговора к смерти, ее ожидал еще один удар от некогда любящего супруга.
А дата казни уже была назначена, французский палач из Кале уже выехал. Палач – последняя просьба Анны Болейн, которую Генрих решил исполнить. Даже сейчас он был не в состоянии отказать той, ради которой когда-то перевернул эту страну с ног на голову. От нахлынувших воспоминаний он поморщился и тряхнул головой, пытаясь прогнать из мыслей образ черноокой красавицы, которая сейчас доживает свои последние дни в мрачных стенах Тауэра. Хотелось думать о чем-то более приятном. Например, о белокурой прелестнице Джейн Сеймур, которая сейчас должна была готовиться в Вулфхолле к предстоящей свадьбе с английским монархом. Или о своем единственном сыне, к которому сейчас и направлялся Генрих. Но словно на него наслали какое-то проклятие, и мысли вновь и вновь обращались к прошлому, когда он и подумать не мог, что ему придется отправить Анну Болейн на эшафот.
Наконец, экипаж остановился. Генрих вышел из кареты и направился к входу в замок, где проживал еще совсем юный герцог Ричмонд, его внебрачный сын. Оказавшись в холле, он резко остановился и с недоумением посмотрел на женщину, склонившуюся перед ним в глубоком реверансе. Ее он без труда узнал. И снова на английского короля нахлынули воспоминания. Но теперь уже они касались не королевы Анны, а тех времен, когда, будучи женатым на Екатерине Арагонской, он увлекся красавицей Элизабет, единственной женщиной, которая смогла подарить ему сына. Если бы он только развелся с Арагонской не ради Болейн, а ради Блаунт…
-Леди Блаунт, не ожидал Вас здесь встретить. Мне не сообщили, что Вы тоже решили сегодня навестить нашего Генри, - слегка замешкавшись, король подошел ближе к своей бывшей фаворитке и, взяв ее хрупкие ручки в свои широкие ладони, помог подняться. Теперь, когда они стояли лицом к лицу, Генрих смог получше рассмотреть ее. Такие знакомые черты лица, волосы, глаза – было время, когда он любовался Бесси почти каждый день.
-Но раз мы оба здесь, а на улице такая солнечная погода, давайте прогуляемся в саду, - монарх удивился сам себе, но неожиданно у него возникло желание поговорить с Элизабет, узнать, как у нее сложилась жизнь после рождения Фицроя. Конечно, ему докладывали о том, что Леди Блаунт овдовела, а потом вновь вышла замуж, но ему захотелось, чтобы она сама обо всем поведала ему. А еще он сам хотел с кем-нибудь поделиться наболевшим, и графиня Линкольн показалась ему тем человеком, который сможет его утешить. И он, не отпуская руки Элизабет, вместе с ней вышел в сад.

Отредактировано Генрих VIII (2012-23-09 14:02:59)

+1

4

Когда Элизабет почувствовала прикосновение рук короля, на неё нахлынули воспоминания. Воспоминания о прошлом, когда она была ещё юной красавицей, покорившей сердце монарха. Теперь же, услышав его голос, и взглянув в его светлые глаза, сердце леди Блаунт начало биться чаще. Элизабет была удивлена, услышав его предложение, она и не думала, что однажды ей снова посчастливится прогуляться и поговорить с некогда горячо любимым мужчиной. И хотя удивление ещё некоторое время не исчезало с её глаз, она улыбнулась и ответила ему:
- Да, вы правы, Ваше Величество.
Поправив своё платье светло-бежевого цвета, леди Элизабет вместе с монархом проследовали в сад.
Оказавшись на улице, Элизабет глубоко вдохнула свежий весенний воздух. Яркость нежной зелени бросалась в глаза, а звонкое пение птиц так и радовало слух! Элизабет переполняли радостные чувства, и, будь с ней рядом не король Англии, а хотя бы её муж граф Линкольн, она бы едва ли смогла их сдерживать.
- Сегодня просто изумительная погода! - громко сказала женщина, щурясь, взглянув прямо на сияющий диск солнца, -Я давно такой не видела...Хотя, наверное, я просто давно не была так счастлива как сегодня! Ведь всё время я так беспокоилась о нашем сыне, так желала его увидеть...Однако у меня было ещё так много забот о других моих детях: сыновьях, Элизабет и недавно родившейся Бриджет...
Искренняя улыбка не сходила с лица женщины, пока она не взглянула на короля.
Он о чём-то сильно переживает...Наверное, из-за его жены Анны Болейн... - подумала Элизабет Блаунт. Когда она подумала, как он может быть несчастен, ей стало неловко, что она так радостно говорила о погоде, когда Его Величеству на душе совсем не радостно.
- Простите, Ваше Величество. Быть может, вы не хотите об этом слышать..? - тихо произнесла Элизабет, опустив вниз глаза.

0

5

Прогуливаясь в саду, рядом с Бесси, Генрих, наконец, в полной мере осознал, насколько  хорош был этот день. Весеннее солнце, действительно, грело, а нежный голос графини Линкольн успокаивал и позволял забыть обо всех ненастьях в жизни монарха.
-Нет-нет, продолжайте, - Тюдор резко остановился и почти с детским испугом в глазах посмотрел на Элизабет. – Я наоборот хочу, чтобы Вы мне рассказали все. Все, что произошло у Вас за эти годы.
Он осмотрелся. В саду было спокойно, и никто не должен был их потревожить. Два пажа короля стояли поодаль и не могли слышать, о чем говорит монарх со своей бывшей фавориткой. И это позволило Генриху Тюдору быть откровенным. Для монарха это большая редкость. А сейчас все было почти также, как почти 20 лет назад.
-Я помню, мне докладывали, что барон Каймом, Ваш первый супруг, скончался, а после окончания траура Вы вышли во второй раз замуж. Элизабет, Вы любите графа?
Генрих внимательно смотрел в лицо Беси, вновь и вновь прокручивая в своей голове воспоминания о тех днях, когда эта белокурая женщина была его любовницей. Тогда и он, и она были гораздо моложе. Он проводил целые дни в праздных развлечениях. Сейчас же он ясно чувствовал на своих плечах бремя времени. Оно беспощадно двигалось вперед, унося с собой лучшие дни молодости. Как иногда жаль, что прошлое нельзя возвратить.
-В любом случае, Ваш муж очень счастливый человек.

0

6

Элизабет, Вы любите графа? - услышала Элизабет вопрос короля. Что-то в этом вопросе тронуло её душу, заставив со смесью противоречивых чувств вспомнить годы, проведенные при дворе. Несколько мгновений она сохраняла молчание, просто растерявшись, однако вскоре дала ответ.
- Да, я люблю его, - сказала она, мысленно рисуя перед собой его черты, -люблю так, как жена должна любить своего мужа, - добавила она. Задумавшись, она слегка прикусила нижнюю губу, и после совсем короткого молчания продолжила:
- С графом Линкольном я, пожалуй, более счастлива, чем с моим первым мужем. Ведь выходя за него замуж, я всё ещё тосковала..по вам. Графиня Линкольн смущенно опустила вниз глаза, а щёки её залил нежный румянец.
-И всё же даже в браке с бароном Каймом я обрела семейное счастье, родив мальчиков: Джорджа и Роберта, и дочь Элизабет. Жизнь моя была тихой и спокойной. Временами мне очень не хватало тех развлечений, что были при дворе. И хотя, быть может, я бы и смогла забыть, оставить всё в прошлом, но мысли о нашем сыне Генри никогда не покидали меня. А вместе с мыслями о нём приходили и все воспоминания о прошлом...Но теперь, - Элизабет на мгновенье замолчала, взглянув вверх, в чистое голубое небо, почувствовав, как ласковый весенний ветер обдувает её лицо, но почти сразу продолжила,-теперь я понимаю, что жизнь вдали от двора далеко не так плоха, как казалась сначала. Здесь нет интриг, лжи, постоянной борьбы...
Они остановились в тени дерева, и женщина посмотрела в глаза монарху. И хотя на её лице больше не было той радостной улыбки, ведь ей пришлось вспомнить и жизнь с покойным мужем, и тоску по Генриху, и просто дни беззаботной юности, её голубые глаза не отражали ни сожаление, ни тоску. Лицо её словно сияло светом и добротой. Ненадолго установившуюся тишину нарушал лишь лёгкий шелест молоденьких листьев.

+1

7

-И предательства, – тихо произнес Генрих в продолжение того списка пороков при дворе, что перечислила графиня. Английскому монарху показалось, что сейчас перед ним стоит единственный человек, который никогда его не предавал. Элизабет была всегда открытой, искренней и добродушной. Таких людей почти не встретишь при его дворе. Ну, разве только еще его милая Джейн, на которой через несколько дней он женится. Но мысли о Леди Сеймур до поры сегодня оставили Генриха. Перед его глазами находилась его бывшая фаворитка, а в голове неугомонно возникал образ Анны Болейн. И Тюдор вновь и вновь задумывался, как бы сложилась его жизнь, если бы он женился на Элизабет, а не на Анне.
Графиня Линкольн родила ему сына, подарила своему первому супругу двух сыновей и дочь, и вот от второго мужа родила двух дочерей, и, скорее всего, родит и еще. Женись он на ней, у него уже мог бы быть не один наследник. Но вместо этого, он пережил предательство, грязное и подлое предательство от женщины, ради которой так много сделал. Внутри что-то зашевелилось, напоминая монарху, что не все так просто в деле Анны Болейн. Но сколь быстро это чувство возникло, столь быстро оно и пропало, вновь уступая место ненависти и разочарованию.
Генрих глубокого вздохнул и посмотрел в светлые голубые глаза Бесси, ища в них утешения и приободрения.
-Вы тосковали по мне, – повторил ее слова Генрих, печально улыбнувшись. Он ясно помнил те дни, когда, после рождения Генри Фицроя, Элизабет вернулась ко двору, а он уже был увлечен другой, только что вернувшейся из Франции Мэри Болейн. Он помнил, как на него смотрели эти большие голубые глаза. Тогда в них была одна печаль и тоска. А ему было все равно, он уже был так влюблен в красавицу Марию, что не хотел замечать бывшей фаворитки, и приказал Уолси найти ей подходящего мужа, что кардинал с успехом и сделал. А вот теперь настало время, когда Генриху стало совестно перед этой женщиной. Он и представить не мог, что когда-нибудь будет жалеть, что оставил ее.
-Если бы я никогда не женился на Болейн, - шепнул Генрих, касаясь пальцами лица Элизабет. – Если бы вместо нее женой моей стала бы ты, то сейчас бы все было иначе. У королевства был бы наследник, а я не стал бы жертвой этой проклятой ведьмы

Отредактировано Генрих VIII (2012-27-09 13:35:30)

+1

8

Как же бешено заколотилось сердце Элизабет, когда она услышала слова короля, почувствовала на своём лице его прикосновение! Она удивленно смотрела на него своими большими голубыми глазами.
-Ваше Величество..- только и смогла прошептать Элизабет, коснувшись его руки. Во взгляде её читалось сожаление и...сочувствие. Да, она сочувствовала монарху, в глазах которого он сейчас могла прочитать лишь боль и печаль. Если бы она только хоть чем-то могла ему помочь! Графиня пыталась подобрать слова, но мысли её путались.
Как жаль, что я слышу это так поздно!
Много лет назад Элизабет мечтала услышать от короля нечто подобное. И хотя, казалось бы, её давнее-давнее желание исполнилось, было уже слишком поздно.
- Жаль, что ничего уже нельзя исправить, - тихо произнесла Бесси. После чего женщина словно опомнилась.
-Но если так случилось, значит того пожелал Господь. Всё уже в прошлом. И я верю, что вы будете действительно счастливы с вашей избранницей, которая непременно подарит вам долгожданного принца, и не одного! - произнесла она твердым голосом, ободряюще улыбнувшись королю, убеждая в сказанном и Генриха, и саму себя.

+1

9

-Да, Вы правы. Пути Господни неисповедимы, и раз все случилось так, как случилось, значит, так должно быть, - не отрывая своего взгляда от лица Элизабет, медленно произнес Генрих. Обняв бывшую фаворитку за талию, король притянул ее к себе и жадно впился поцелуем в ее губы, словно не было прожитых лет, и эта женщина вновь была его любовницей.
Но порыв этот быстро и резко кончился. Тюдор отпустил графиню и, развернувшись, сделал пару шагов от нее. Нет, увы, но все уже было не так как раньше. Он не чувствовал того, что чувствовал к ней раньше. Благодарность, уважение - возможно, но не страсть, как когда-то к Анне Болейн, и не любовь, как сейчас к Джейн Сеймур.
-Простите меня, миледи, - Генрих вновь повернулся лицом к Элизабет и попытался улыбнуться ей. – В скором времени я вновь женюсь и, наконец, все в моей жизни изменится в лучшую сторону. Вы были правы, когда сказали, что моя избранница сможет сделать меня счастливым. Я искренне верю в это. Но сейчас мне нужно идти, я все же приехал, чтобы навестить Генри. Да и Вам предстоит не близкая дорога.
Немного помолчав, что-то обдумывая, Генрих добавил:
-Я надеюсь, что еще встречу Вас. Я хочу, чтобы Вы вернулись ко Двору. Нет, не прямо сейчас. Возможно, через несколько лет, когда Ваши младшие дети подрастут. Я и моя новая королева будем рады видеть Вас в Уайтхолле.

0

10

Когда их губы соприкоснулись в поцелуе, Элизабет словно окунулась в прошлое. Перед её глазами вставали картины из жизни при дворе: праздники и танцы, встречи с Тюдором, его жаркие поцелуи. Она совершенно забыла нынешнюю свою жизнь и не могла противиться этому чувству. Но вскоре это наваждение рассеялось, как туман...Отпустив её, Генрих развернулся и сделал несколько шагов. Сама же Элизабет не сдвинулась с места. Когда же она вновь увидела его лицо, что-то в душе женщины изменилось. В ней появилась какая-то лёгкость. Всматриваясь в его такие знакомые черты лица, она осознавала, что больше не испытывает к нему ничего. Нет, безусловно, она испытывала к нему уважение и какие-то теплые чувства, но это уже была не любовь, страсть или нежность. Даже воспоминания больше не причиняли ей ни страданий, ни сожалений, ни чего-либо другого. И хотя графиня уже давно убеждала себя в этом, лишь сейчас она обрела настоящую свободу от этих чувств.
Услышав предложение в будущем вернуться ко двору, Элизабет улыбнулась.
- Благодарю вас за приглашение. Я буду счастлива через несколько лет прибыть ко двору. И буду молиться о том, чтобы вы и ваша супруга были счастливы! - совершенно искренне произнесла она.
И вы правы, мне пора ехать. Что ж, до встречи, Ваше Величество!  - сказала графиня Линкольн, опустившись в реверансе.
Через несколько минут графиня, последний раз обернувшись на замок, где жил её сын Генри, и на спину удаляющегося монарха, направлялась к экипажу, на котором она сюда приехала.

эпизод завершен

+1


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » 1533-1536 » Будущее тревожит нас, а прошлое нас держит