Вверх страницы
Вниз страницы

The Tudors / Тюдоры

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » Французский берег » Адюльтер приносит больше зла, чем брак - добра.


Адюльтер приносит больше зла, чем брак - добра.

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Март 1519 года. Франция. Амбуаз.
Придя в покои супруга, графиня де Брейн находит у него одну интересную вещицу. Понять, кому именно она принадлежит - не составило особого труда. Но узнав об измене любимого мужа, Гильметта приходит в ярость.

Участники: Гильметта де Брейн, Роберт де Ламарк, Анна Болейн

Отредактировано Гильметта де Брейн (2012-17-10 20:19:41)

0

2

Во Францию пришла весна. И хоть на улицах еще лежали белоснежные сугробы, и дул холодный ветер, казалось, что воздух уже пропитан ароматом приближавшегося тепла. И даже солнце светило как-то иначе: радостно, по-весеннему.
Гильметта сегодня была в прекрасном настроении. Старшие дочери Его Величества порадовали свою воспитательницу новыми успехами в музыке. Гордая за своих воспитанниц и просто счастливая из-за того, что этот день так чудесно начался, графиня де Брейн решила навестить своего супруга.
Не смотря на то, что они оба служили при дворе Франциска I, их встречи были редки и очень коротки. Роберт всегда куда-то спешил. Говорил, что в нем срочно нуждается король, ему некогда и вообще сейчас не время. В такие минуты мадам де Ламарк хотелось накинуться на супруга с кулаками. Она-то знала, она-то все видела. С тех самых пор, как она стала служить при дворе, Гильметте приходилось жить с тем, что муж предпочитает ей придворных дам. Она молчала, делала вид, что ничего не замечает. Графиня столь сильно любила своего мужа, что просто боялась: вдруг, если она начнет попрекать его, он вообще оставит ее и отошлет обратно в провинцию? Но каждому терпению рано или поздно приходит конец…
Когда Гильметта прошла в покои Роберта, его там не оказалось. Слуга учтиво сообщил, что господин де Ламарк в скором времени вернется, и поэтому графиня решила дождаться его. Сев в кресло, она стала осматривать покои. Комната, которая должна была бы быть такой родной, казалось графине совершенно чужой. Она так редко сюда заходила. А вернее сказать, это он так редко хотел видеть ее здесь.
Внезапно Гильметта заметила жемчужную нитку около столика на полу. Слуга в это время как раз вышел из комнаты, и графиня быстро встала со своего места и подошла к своей находке. Сердце в груди стало колотиться с бешенной скоростью, а на глаза уже накатились слезы.  Без сомнений жемчуг должен был принадлежать женщине. Женщине, которая случайно обронила его, когда была покоях своего любовника. И хоть можно было бы придумать тысячу оправданий, иного варианта графиня не видела.
Тяжело дыша, прикрыв рот ладошкой, Гильметта опустилась на колени и взяла жемчуг в руку. Жемчужное украшение оказалось не совсем простым. К нити был прикреплен кулон в виде буквы «B». И Гильметта знала только одну женщину при дворе, которая носила такую подвеску.

Отредактировано Гильметта де Брейн (2012-19-10 13:01:02)

+1

3

Роберт лениво шел по коридору, возвращаясь в свои покои. Бессонная ночь давала о себе знать, заставляя сеньора де Флеранжа останавливаться и, укромно спрятавшись от посторонних глаз, зевать, а про себя мечтать быстрее оказаться в комнате и вновь лечь спать. Утреннее желание короля немедленно видеть друга, оказалось очень некстати. И как Франциск может быть столь бодр утром? Если очевидно, что эту ночь он провел вновь в объятиях графини де Шатобриан или малышки Мари Болейн, а может и какой другой дамы: от него разило ароматом женских духов. Роберт даже поморщился, когда только зашел в покои Его Величества. Дама, которая сегодня ночью ублажала короля, явно имела дурной вкус. Неужели Франсуа мог спокойно находиться рядом с ней? Роберту показалось, что пользуйся его избранница такими ароматами, он не смог бы находиться рядом с ней и более пяти минут. К счастью, очаровательная возлюбленная де Ламарка была более утончена и выбирала для себя только приятные ароматы.
Наконец, он миновал коридор и оказался рядом с дверью в свои покои. Еще раз зевнув, Роберт взялся за ручку и повернул ее. Не спеша зайдя в комнату, он не сразу заметил, что на полу сидит женщина. Но когда он увидел хрупкую фигуру жены, которая подрагивала и всхлипывала, он резко застыл на месте, словно вкопанный.
-Гильметта?..- неуверенно произнес Роберт, медленно приближаясь к супруге. Теперь он уже увидел и то, что стало причиной странного поведения жены. Подвеска Анны Болейн, которую та, наверное, случайно уронила, лежала в ладонях графини. Нервно сглотнув и выругавшись про себя, Роберт наклонился к жене и коснулся пальцами ее плеча.
-Дорогая, поднимись.

Отредактировано Роберт де Ламарк (2012-19-10 19:19:21)

+1

4

Прикосновение мужа будто обожгло кожу плеча. Гильметта резко встала и, яростно вперив на мужа светло-голубые глаза, сделала несколько шагов назад. Все тело содрогалась от всхлипов, лицо было залито слезами, губы дрожали. Графиня не могла дышать, к горлу подкатил ком, и было сложно произнести хотя бы звук. Но, собрав все свои силы, она медленно сказала, вернее даже, прошипела, не отрывая взора от Роберта:
-Не смей! Не смей более прикасаться ко мне! Я… Я родила тебе сына! Я заботилась о тебе, когда ты полуживой вернулся с войны! А ты! – Гильметта подняла руку, которая крепко сжимала подвеску Анны Болейн. – Вот чем ты мне платишь за все!? Как же я тебя ненавижу!
Графиня резко прикрыла ладошкой рот, не веря, что посмела произнести подобное вслух. Это была ложь! Гильметта любила своего мужа. Любила так сильно, что была готова терпеть многое, закрывать глаза, когда все было так очевидно. Но сейчас. Сейчас он сделал ей так больно, что она уже более не могла терпеть.
Ярость накатила новой волной и заставила Гильметту приблизиться к мужу. Ее глаза вновь заполыхали гневом. Минутный порыв сомнений и сожалений исчез, теперь все сознание вновь переполнилось ненавистью к мужу. Мужу, которого она любила всем сердцем, но в этот момент была готова разорвать в клочья.
-Зачем ты со мной так поступаешь!? Почему!? Роберт! Ты… - графиня не могла найти слов, чтобы выразить всю ту боль, что сейчас разрывала сердце на мелкие кусочки. Из груди вновь вырвались стоны, мучительные всхлипы. Из покрасневших глаз графини ручьем катились слезы. Дрожащей рукой она вновь подняла подвеску, найденную на полу, так, что она оказалась прямо перед лицом неверного супруга.

+3

5

Крепко сжав пальцы в кулаки, стиснув челюсти до скрежета в зубах, мысленно проклиная весь свет, Роберт молча стоял и смотрел на жену, которая то шипела на него, словно дикая кошка, то кричала, готовая наброситься на него. И все это время перед его лицом маячила это проклятая подвеска. Как ее обронила Анна, и почему он не заметил ее до того, как покинул свои покои? А впрочем, какая разница? Бессмысленно было все вспоминать и искать ответы на эти вопросы. Теперь главной его задачей было успокоить жену, которая узнала о неверности супруга.
В эти минуты память, словно желая поиздеваться над сеньором де Флеранжем, услужливо напомнила об Ее Величестве, королеве Клод, которая, зная о похождениях любимого мужа, никогда не устраивала ему сцен. Но Роберт не был королем, чтобы ему все так просто сходило с рук.
Когда графиня, наконец, замолчала, де Ламарк сделал шаг и приблизился к жене. Склонив голову, он опустил руки ей на плече и с силой сжал их, не давая вырваться ей, и заговорил, смотря ей прямо в глаза.
-Дорогая, прошу, хватит. Успокойся и дай мне все объяснить.
Подвеска, болтавшаяся прямо перед его лицом, начинала жутко раздражать. Роберт попытался увести жену в дальний угол комнаты и усадить в кресло. А мозг в это время лихорадочно придумывал, как оправдаться перед Гельметтой.

0

6

От прикосновений мужа внутри все содрогнулось. То, что раньше вызывало приятную дрожь во всем теле, сейчас заставляло всем своим существом чувствовать лишь неприязнь. Ведь совсем недавно эти сильные руки нежно обнимали другую, а теперь он смеет касаться ее!
-Отпусти, немедленно отпусти меня! – графиня попыталась вырваться, но муж с силой удерживал ее, заставляя идти в другую часть комнаты. И без того разгневанная, сейчас Гильметта с каждой секундой все больше свирепела. Ее маленькие кулачки стали барабанить по широкой мужской груди. Но Роберту было плевать. Он, наверное, вовсе не чувствовал этого небольшого сопротивления, поэтому с легкостью продолжал управлять женой.
Чем еще больше разъярил ее. Сердце бешено колотилось в груди, покрасневшие от слез глаза горели яростью, с дрожащих губ срывались проклятия, каких раньше никогда не слышал от жены сеньор де Флеранж. Развязка этого бурного действия наступила тогда, когда Гильметта ударила мужу по лицу. Ее ногти оставили горящий след на щеке Роберта. Почувствовав острую боль, он резко отпустил жену и с угрожающим хрипом, вырвавшимся из его груди, приложил ладонь к ранке на лице, с которой небольшой струйкой просочилась кровь*. Отстранившись от мужа, графиня несколько секунд удивленно смотрела на него, а потом резко сорвалась с места и, буквально, выбежала из покоев супруга.
Растрепанная, с пугающим выражением лица, не обращая внимания на косые взгляды придворных, Гильметта быстрым шагом направлялась мимо огромных белых колон в одной из зал Амбуаза. Она спешила в другую часть дворца, туда, где располагалась ее комната. Но вдруг ей на глаза попалась темноволосая дама, которая только своим внешним видом заставила мадам де Ламарк резко остановиться. Ненависть и ярость забурлили в душе с новой силой. Глубоко вдохнув, Гильметта подошла к девушке и, грубо схватив ее за руку, утащила за одну из колонн.
Светло-голубые глаза встретились с черными. Презрительно улыбнувшись, графиня подняла руку, в которой все так же находилась та злосчастная подвеска с буквой «B»
-Мадемуазель Болейн, это кажется принадлежит Вам?

*согласовано с игроком

Отредактировано Гильметта де Брейн (2012-22-10 19:37:43)

0

7

Анна беззаботно болтала с кем-то из своих многочисленных знакомых, чтобы хоть как-то отвлечь себя от мыслей о Роберте. Одни лишь воспоминания о его прикосновениях и поцелуях вызывали в ее теле дрожь и сладостную муку. Она пыталась, как могла, скоротать время до ночи, когда снова увидит его.
Внезапно какой-то шум привлек внимание мадемуазель Болейн. К ней буквально подлетела растрепанная молодая женщина, в которой Анна без труда узнала жену своего любовника. То, как она бесцеремонно схватила девушку за руку и потащила за одну из колон, вызвало в душе Анны негодование и гнев.
-Мадемуазель Болейн, это кажется принадлежит Вам? - леди Болейн внимательно посмотрела на свою подвеску, которую она не могла найти вот уже несколько дней. С каменным лицом Анна выхватила свое любимое украшение из дрожащих рук Гильметты и спокойно произнесла:
- Благодарю Вас, сеньера.
Спрашивать, где же именно была найдена потераянная ее вещица, девушка не собиралась, поскольку и так знала, что, видимо, обранила ее в покоях Роберта. Анна уже хотела было уйти, так как не видела смысла далее обмениваться свирепыми взглядами с разгневанной женой, но рука Гильметты снова грубо вцепилась в ее тонкое запястье.
- Вы хотели что-то еще, миледи? - девушка резко выравала руку и сердито посмотрела на молодую женщину. - Постарайтесь держать себя в руках. - процедила сквозь зубы Анна.

0

8

-Ну, куда же Вы так спешите? – иронично произнесла Гильметта с издевательской улыбкой на лице. – У меня, действительно, есть что сказать Вам, мадемуазель. А держать в руках себя нужно было Вам, когда Вы отдавались моему супругу.
Из ее груди вырвался хриплый смех, напоминавший начинавшуюся истерику. В светлых глазах злость перемешалась с ядовитой усмешкой. На этот раз мадам де Ламарк решила не спускать подобное ни мужу, ни его новоявленной любовнице.
-Знаете, Анна, а ведь весь двор наивно думает, что только одна из сестер Болейн ужасно развратна и распущена.. А оказывается-то, что и Вы точно такая же потаскуха! Скажите на милость, где же Ваши честь и совесть? Или нет, дайте я угадаю! – лицо исказилось в насмешливой гримасе, а руки тем временем дрожали, то и дело, порываясь вцепиться в лицо это самодовольной дамочке. – Вы обронили их, подобно этому украшению, в спальне одного из своих любовников?
Постепенно злая улыбка сошла с лица, оставляя за собой неприкрытую ненависть и злобу. Приблизившись к Анне Болейн, Гильметта угрожающе прошептала, глядя прямо ей в глаза:
-Если ты думаешь, что тебе так просто все сойдет с рук, то ты глубоко ошибаешься! Я не позволю тебе и Роберту насмехаться надо мной! Захотела спать с чужим мужем? Что же, тогда пожинай плоды. Уже завтра весь двор будет обсуждать не репутацию твоей старшей сестры, которая как-никак, но хотя бы любовница короля, что кому-то может показаться даже почетным, а твою. И поверь, твой позор будет куда хуже, чем Марии
Глаза графини сверкнули недобрым огнем. Гильметта действительно намеревалась воплотить в жизнь все вышесказанное, и разбить в пух и прах репутацию младшей из сестер Болейн. Кривовато улыбнувшись напоследок любовнице мужа, графиня отстранилась от Анны Болейн и ушла, направляясь в свои покои.

0

9

- Не смейте! - Анна гневно сверкнула глазами. - Не Вам судить о моей репутации, миледи!
Конечно, как женщина женщину, она понимала состояние обманутой жены. И, возможно, даже отвесила  бы оплеуху любовнице своего мужа. Но ведь Анна была далеко не первой в списке Роберта! Так почему Гильметта решила выяснять отношения именно сейчас и именно с ней?
- Должна заметить, что сеньер де Флеранж - мой первый любовник. Других просто не могло быть. - Анна ехидно улыбнулась. - Мне интересно другое, мадемаузель - не поздно ли Вы спохватились со своей ревностью? Такие сцены нужно было устраивать раньше, намного раньше.
Услышав угрожающий шепот Гильметты, Анна насторожилась. Конечно, ей вовсе не нужно было, чтобы при дворе узнали о том, что Роберт де Ламарк ее любовник. Но девушка боялась вовсе не сплетен, которые станут распускать придворные зеваки. Нет! Больше всего она боялась, что об этой связи узнает отец. Анна не смогла бы вынести его осуждения и знать, что он разочаровался в своей "умнице".
Но показывать свой страх сопернице девушка не собиралась. Отец всегда учил ее прямо смотреть в лицо своем врагу.
- Вы напрасно стараетесь меня запугать, сеньера. - Анна вздернула подбородок и посмотрела Гильметте прямо в глаза. - И вообще, как мне кажется, делаете ошибку. Ваш муж унижал Вас изменами много раз, но Вы хотя бы держались достойно и не подавали виду. Но сейчас... - девушка сочувственно покачала головой, - Ваше поведение говорит о Вашем отчаиньи и безнадежности. Мне Вас жаль, миледи.
Анна молча провела уходящую Гильметту, продолжая сверлить ее взглядом. И как бы не пыталась она скрыть свой страх, руки девушки предательски дрожали. Ей нужен был совет! Она не знала, как правильнее поступит дальше.
Поговорить с Робертом? Возможно. Но только... Я не хочу, чтобы он думал, что его ревнивая жена меня испугала. К кому же мне обратиться? Кому я могу довериться?
И тут, словно видение, перед глазами Анны появилось прекрасное женское лицо. Леди Болейн без труда узнала эту женщину.
Конечно! Как я раньше не подумала!
Надев свою любимую подвеску, Анна поспешила к той, кто всегда ее поддерживал. Быстрым шагом, с учащенным сердцебиением, девушка шла в покои Маргариты де Валуа.

Отредактировано Анна Болейн (2012-22-10 23:31:52)

0


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » Французский берег » Адюльтер приносит больше зла, чем брак - добра.