The Tudors / Тюдоры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » 1533-1536 » Нет обиды, которой мы не простили бы, отомстив за нее.


Нет обиды, которой мы не простили бы, отомстив за нее.

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

1533 год. После рождения Елизаветы, королева Анна узнает, что во время ее беременности Генрих завел себе любовницу - одну из фрейлин своей жены. Дабы избавиться от соперницы, Анны просит своего брата помочь в этом. Но Элеонора не так проста, как может показаться на первый взгляд.
Участники: Анна Болейн, Джордж Болейн (профиль Судьба), Элеонора Люк, Томас Болейн

Отредактировано Анна Болейн (2013-18-02 16:51:45)

0

2

Рождество... Анна всегда любила этот праздник. Еще с детства он ассоциировался у нее с приходом чего-то нового и волшебного. И вот теперь, когда она стала королевой, это ощущение снова не покидало ее. Конечно, она все еще помнила разочарование в глазах короля, когда она взял на руки их новорожденную дочь и не могла ему этого простить. Но сейчас Анна снова была полна надежд на прекрасное будущее. Ведь она снова ждет ребенка! Только что она сообщила об этом Генриху и весь двор видел, как нежно и ласково прижал к себе король свою молодую жену. Одно лишь омрачало праздничное настроение королевы - пока она носила под сердцем Елизавету, Тюдор завел себе любовницу. И это тот мужчина, который клялся ей в вечной верности и преданности. Ну что же, он мужчина и у него есть свои потребности, которые она не могла удовлетворять, будучи беременной.
"Но это вовсе не значит, что нужно тащит к себе в постель очередную потаскуху!"- гневно подумала королева. Все ее естество восстовало проти измены мужа, она не могла смириться с этим. Но и сказать ему о своих чувствах сейчас не смела. Ведь он уверен, что Анна подвела его, не родила мальчика. И именно поэтому она пока вынуждена молчать. 
"Но Генриху не обязательно знать, что я догадываюсь о его интрижке с этой леди Люк. Я могу избавиться от нее, не наделав при этом шума."
Королева обвела пристальным взглядом танцующих. На мгновение ее черные глаза впились в Элеонору, которая как раз именно сейчас танцевала с королем. Мысленно посылая проклятия своей фрейлине, Анна направилась к своему брату, который стоял в стороне и о чем-то беседовал с Томасом Уйаттом. Как только подошла королева, придворный поэт поспешил раскланяться и удалиться.
- О чем Вы говорили? - строго спросила Анна у брата. - Впрочем, это не так уж важно! Есть проблемы посерьезнее, Джордж. Видишь, с кем сейчас танцует король? - и ее взгляд снова устремилася к сопернице.- Это Элеонора Люк. Видишь, как он на нее смотрит? Я знаю, что король спит с ней. И ты должен избавится от нее, Джордж.
Даже не посмотрев на брата, королева Анна ушла. Мгновение, и она уже радостно улыбалась и танцевала вместе с королем, прерывая танец для очередного поцелуя. Как бы там ни было, Генрих все еще испытывал страсть и влечение к своей молодой и красивой жене, и демонстрировал это при любом удобном случае.
Улучив момент, Анна посмотрела на Элеонору. Ничего выдающегося в ее внешности не было. Совершенно заурядная и обычная девушка. Но чем-то ведь она привлекла к себе внимание короля! В скором времени Анна поймет, что абсолютно невзрачная на первый взгляд дама, способна разрушить ее жизнь.

+1

3

Анна Болейн так внезапно подошла и столь же стремительно вернулась обратно в круг танцующих, что Джордж не сразу осознал, что она ему сказала. И лишь когда он заметил, как смотрит его сестра-королева на одну из своих фрейлин, виконт Рочфорд, наконец, понял, в чем дело. Черные глаза королевы были красноречивее любых слов. Даже со своего места Джордж видел, как она сверлит взглядом Леди Люк. Теперь и он стал задумчиво рассматривать Элеонору, делая медленные глотки из своего кубка.
Миниатюрная брюнетка была хороша собой. Тонкое личико, хрупкая фигурка, соблазнительная улыбка. Как мужчине, виконту было вполне понятно, почему король пригласил эту леди в свою опочивальню. Не понятно ему было другое: как ему избавиться от этой девушки? И почему этим должен заниматься он?     
Взгляд Джорджа с Леди Элеоноры плавно перешел на королеву. Его сестра была женщиной чрезвычайно амбициозной и честолюбивой во всем. Ей нужна была власть. И власть не только как королевы Англии, но и власть как супруги Генриха Тюдора, и своего мужа она не собиралась ни с кем делить. Виконт Рочфорд  во всем этом видел лишь только женский каприз. Ей бы думать о другом, приложить все усилия к рождению сына, ибо только это сможет окончательно укрепить власть Болейнов, а она обращает внимание на обычных любовниц.
Будь Джордж в большей мере похож на своего отца, то он бы избрал совсем другой ход. Одернул бы Анну и приказал успокоиться до тех пор, пока у этой страны не появиться принц-наследник. Но виконт Рочфорд слишком сильно любил свою младшую сестру, чтобы так поступать с ней. И если она хочет, чтобы этой дамы больше не было при дворе – то он сделает это. Тем более, кажется, он уже даже придумал как.
Вручив свой кубок пажу, Джордж покинул праздничную залу и прошел в коридор, ведущий в покои к Ее Величеству. Если фрейлине королевы вдруг понадобиться уйти, то она пойдет именно суда. Расчеты Джорджа оказались верными, в скором времени он увидел приближавшуюся фигурку нужной ему фрейлины.
-Леди Люк, - отстранившись от стены, у которой он до этого стоял, Джордж преградил Элеоноре путь.

0

4

Все-таки жизнь прекрасна. Элеонора улыбалась, оглядываясь по сторонам с детским любопытством. Неужели, чудеса иногда сбываются?
Бал был прекрасен: музыка завораживала и так и звала танцевать. И Элеонора кружилась в веселом брандле, строила глазки своему партнеру по чинной аллеманде и решилась даже на нескромную, по мнению её матушки, вольту. Как же прекрасна жизнь!
Она особенно хороша, когда у человека есть тайна, секрет, который греет душу и заставляет ярче светиться глаза. Этот секрет способен придать особое очарование даже самой обычной, ничем не примечательной девушке, к каковым леди Люк, хвала Создателю, себя не относила. Элеонора вновь улыбнулась. Да, у неё была такая тайна, и даже мимолетные мысли о ней невольно бросали девушку в краску.
Почувствовав на себе чужой взгляд, Элеонора оглянулась. Королева Анна смотрела на неё, хмуря брови и даже не скрывая своего раздражения. "Ах, Ваше Величество, неужели вы боитесь?"
Сказать по правде, леди Люк неоднократно ловила на себе благосклонные взгляды короля. И когда слуга в королевской ливрее передал ей приглашение явиться вечером  в покои Его Величества, она невольно испытала чувство какого-то злорадного торжества. К королеве она не испытывала никакой приязни: леди Анна была чрезвычайно заносчива со своими фрейлинами, часто срывалась на крик. Впрочем, это можно было бы списать на то, что Её Величество носила под сердцем ребенка. Но вот длинные монологи о новой эпохе, в которую вступила Англия благодаря церковной реформе, Элеонора перенести не могла.
Почувствовав, что ей необходимо немного отдохнуть, девушка решила отправиться в свою комнату. Она свернула в коридор, ведущий в покои Её Величества, когда виконт Рочфорд преградил ей дорогу.
-Леди Люк, - произнес брат королевы.

Отредактировано Элеонора Люк (2013-14-02 16:47:41)

+2

5

Джордж внимательно осмотрел девушку. При неярком свете свечей она казалась еще более красивой. Хрупкая фигурка опустилась в реверансе, а виконт Рочфорд довольно прищелкнул языком. Он все никак не мог полностью насладиться тем новым положением, что он приобрел благодаря свадьбе Анны и Генриха VIII. Да и, наверное, навряд ли ему это когда-нибудь надоест. Уважение, которое ему теперь оказывали при дворе, как брату королевы Англии, льстило молодому вельможе и заставляло с каждым днем все дальше уноситься в мечтах о вечном преклонении перед ним, безграничной власти и нескончаемом богатстве. Знать бы ему, что все эти желания обернуться для него в итоге плахой…  Но, находясь на пике своего величия, Болейны были далеки от мыслей о крахе. Сейчас они вершили судьбами и легко убирали всех, кто вставал у них на пути. И если уж получилось свергнуть гордую испанку Екатерину Арагонскую с трона то, что уж говорить о молоденькой фрейлине, которая случайно оказалась в постели короля?
-Леди Элеонора, - начал Джордж, прямо смотря в лицо девушке, предвкушая ее страх и панику, которые ему сегодня доставили бы удовольствие, ибо он опять будет чувствовать себя тем, кто распоряжается судьбами людей, как игрок ладьями в шахматной игре. – Вы знаете, что у Вашей госпожи, Ее Величества королевы Анны, пропали украшения? И эти драгоценности были найдены среди Ваших вещей.

Отредактировано Судьба (2013-14-02 17:45:27)

+1

6

Элеонора поспешно сделала реверанс. Хотя она и провела при дворе не слишком много времени, девушка прекрасно понимала, что члены королевской семьи чрезвычайно честолюбивы и обожают, когда подчеркивается их высокое положение. Болейны свысока смотрели на всех остальных придворных, наслаждаясь своим правом вершить судьбы других людей.
-Леди Элеонора, Вы знаете, что у Вашей госпожи, Ее Величества королевы Анны, пропали украшения? И эти драгоценности были найдены среди Ваших вещей.
Сначала девушке показалось, что она ослышалась. "Что это значит? О чем он говорит?"
- Милорд, я вас не понимаю…
Но, глядя на язвительную ухмылку Джорджа Болейна, Элеонора начала понимать. Видимо, королева решила избавиться от неё, а брата привлекла в качестве помощника. Виконт Рочфорд часто посещал покои своей сестры, и даже не слишком внимательному человеку было заметно, что королева вертит братом, как ей заблагорассудится.
"Я не сдамся, не сдамся."

0

7

-Вы украли драгоценности королевы, - сказал, как отрезал. Его брови иронично взметнулись вверх, и он с издевательской ухмылкой на лице сделал несколько шагов, вплотную приблизившись к фрейлине.
О, эта наивность юных дев. Неужели она верила в то, что королева позволит любовнице своего мужа надолго задержаться при дворе? Только не такая, как Анна Болейн. Женщина, преодолевшая путь из простой фрейлины в королевы Англии, слишком хорошо понимала, как могут быть опасны на первый взгляд совершенно мимолетные увлечения Генриха VIII. Но даже если в Элеоноре Анна и не рассмотрела угрозы своему положению, то продемонстрировать всем остальным, что вставать у нее на пути не стоит, было для нее просто необходимо. Так рассуждал Джордж, который не брал во внимание ко всему прочему уязвленные чувства Ее Величества. Довольствуясь лишь холодным расчетом о власти и новом положении семьи Болейн, он пришел к выводу, что Анна была права, решив избавиться от любовницы короля.
-Вы понимаете, что с Вами будет за то, что Вы сделали?

0

8

- Вы украли драгоценности королевы, - сказал виконт Рочфорд и, издевательски ухмыляясь, вплотную приблизился к ней.
В свою очередь Элеонора сделала шаг назад, стараясь избежать близости с мужчиной. Удивительно, а ведь девушка считала Джорджа Болейна самым приятным представителем этой семьи. Как же она ошибалась!
- Вы понимаете, что с Вами будет за то, что Вы сделали?
Паника, охватившая её, мешала Элеоноре сосредоточиться. Украла драгоценности, она украла драгоценности… Какая глупая ложь!
- Милорд, Вы ошибаетесь, я ничего не крала. Это неправда!
Девушка вскинула голову, желая заглянуть мужчине в глаза.

0

9

-А я скажу, что украли. И что я лично при обыске нашел бриллианты королевы в Ваших вещах. Кому из нас поверят? Ведь всем известно, что вы далеко уже не невинны, неправда ли?
Джордж сделал решительный шаг вперед и, резко протянув руку, пальцами приподнял личико фрейлины за подбородок. В ее глазах он увидел страх. Она паниковала, не могла полностью осознать, что случилось, и не знала, что ей делать дальше – все это он ясно прочитал в расширенных темных зрачках девушки.
«Правильно. Бойтесь меня. Бойтесь всех Болейнов. И никогда не смейте переходить нам дорогу» - парировал про себя Джордж Болейн, чувствуя собственное превосходство над всеми простыми придворными, включая эту хрупкую фрейлину королевы.
-Если Ве не хотите неприятностей, Леди Элеонор, то немедленно идите и начинайте собирать свои вещи. И сегодня же покиньте двор, - он отпустил фрейлину и уже собрался уйти, но напоследок, зло усмехнувшись, добавил: Надеюсь, Ваша семья примет Вас.
Затем он оставил фрейлину королевы одну в пустом коридоре.

0

10

Элеонора потерянно смотрела вслед  мужчине. Как оказывается просто: одно слово способно разрушить чью-то жизнь, чьи-то надежды и мечты. Невидяще глядя перед собой, девушка направилась в свою комнату. Глаза её оставались сухими. "Странно, почему нет слез? Почему я не могу заплакать?"
Так и не дойдя до комнаты, в которой она прожила не так много времени, Элеонора остановилась в приемной королевы. Взгляд её метался от одной вещи к другой, ни на чем конкретно не останавливаясь. Потрескивающий в камине огонь, стол, кресла около него, опущенные портьеры, забытая кем-то из фрейлин на столе колода карт, библия Тинсдейла на подставке. Элеонора хотела идти дальше, когда краем глаза заметила какой-то блеск. Приглядевшись, она увидела, что в кресле лежит небрежно брошенное шитье. «Это, наверняка, эта дурочка Мэдж Шелтон,» - раздраженно подумала девушка.
Элеонора сделала неловкое движение и случайно задела рукой стол. Задребезжали кубки, с блюда соскользнула зимняя груша, а взгляд леди Люк зацепился за ещё одно блюдо, на котором горкой лежали булочки, которые так любила королева. А что, если?..
Девушка наклонилась над шитьем и выдернула иголку. Как Вам это понравится. Ваше Величество? Элеонора выбрала булочку с краю блюда и осторожно воткнула в неё иголку. Проверила, заметно ли то, что к выпечке добавилась «начинка». Убедившись, что все в порядке, Элеонора решительно направилась в свою комнату.
Несложно догадаться: виконт Рочфорд действовал по указке своей сестрицы. Королеве было тошно смотреть на то, что Его Величество завел новую фаворитку, которая, глядя на проделанный Анной Болейн путь от фрейлины до королевы, возможно, захочет повторить его. Но, проявляя недовольство, Ее Величество рисковала навлечь на себя гнев короля, который и так был разочарован рождением дочери. Поэтому госпожа Болейн и решила действовать подлостью.

Когда карета, поскрипывая на ухабах, двинулась в сторону Кента, Элеонора откинулась на подушки и неожиданно для себя рассмеялась. "Приятного аппетита, Ваше Величество!"

+2

11

"Хвала Всевышнему, Джорджу удалось избавиться от этой мерзавки!"- облегченно вздохнула Анна, когда ей доложили, что кареты ее бывшей фрейлины только что покинула пределы Лондона.
Королева решила расположиться поближе к огню и играла со своей любимой собачкой, а чтобы на полу было мягче и удобнее сидеть, она обложилась подушками. Анна подбрасывала вверх маленький мячик, звонка смеясь, наблюдая как ее любимица гоняется за игрушкой. Женщина была в приподнятом настроении, несмотря на то, что в покоях то и дело шептались фрейлины, обсуждая внезапный отъезд Элеоноры. Анне было плевать! Пусть шепчутся, пусть смотрят и делают выводы.
Внезапно, сквозь шепот, королева ясно различила как кто-то из девушек произнес, что не Элеонора, так любая другая сможет занять место в постели короля. Не обращая внимания на бегающую вокруг нее собачку, Анна приподнялась и прошлась во внешние покои, где находились ее служанки, занимаясь своими обязанностями. Медленно и очень придирчиво королева стала взглядом оценивать каждую из них. Хорошенькие, молоденькие и легкомысленные... Любая из них, сломя голову побежит  в королевские покои, по первому приказу Его Величества. Значит среди этих, скромно потупивших глазки девиц, которые так и застыли при появлении своей королевы, может находится новая любовница ее мужа.
- Не много ли вы о себе возомнили? - холодно спросила Анна. Девушки стали растерянно  переглядываться, боясь поднять глаза на вспыльчивую госпожу. - Или Вы считаете, что сможете добиться того, чего смогла добиться я?! - королева гордо вскинула голову. - Безмозглые пустышки! Если бы у вас было хотя бы немножко больше мозгов, чем у моей собачки, вы бы понимали, что любовь и уважение мужчины нельзя получить, прыгая к нему в постель по первому зову. Убирайтесь все вон из моих покоев!
Круто развернувшись, так что юбки ее платья вихрем взвились вокруг, Анна снова вернулась к своей любимице и откинулась на мягкие подушки. Услышав какую-то возню, королева приподнялась и заметила Томаса Болейна, входящего в ее комнаты.
Папа... Анна любила своего умного и очень дальновидного отца. Она всегда прислушивалась к нему и пыталась действовать так, как он ее учил. Она не хотела, чтобы он разочаровался в ней, как в свое время в Мэри.
- Папа! - улыбаясь, выдохнула Анна. - Мой муж завел себе любовницу, папа. Но Джордж позаботился об этом. А мои фрейлины чуть ли не ставки ставят на то, кому же из них повезет в этот раз.
Королева рассмеялась, но было в этом смехе столько горечи и боли! Анна закрыла глаза и по ее щекам одна за одной покатились слезы бессилия.

Отредактировано Анна Болейн (2013-18-02 17:32:18)

+1

12

Томас Болейн не отличался излишней сентиментальностью. Детей он своих любил, но в меру. Например, когда старшая дочь не оправдала надежд, утратив любовь короля, мера любви к ней весьма понизилась. Зато младшенькая Анна доказала ему, что не зря он всегда делал на нее высокие ставки. Она не просто удержала короля рядом с собой, она заставила его порвать с Римом и возвести семью Болейн на небывалые вершины, став его законной женой и королевой Англии. Впрочем, гордясь своей дочуркой, Томас считал, что приложил к этому и сам немало сил, если и вовсе не являлся тем, благодаря кому все случилось так, как случилось.
Сейчас существовало лишь одно «но». Любовь короля не вечна, граф Уилтшир понимал, что даже такая женщина, как его младшая дочь, может надоесть своенравному Тюдору. Ведь теперь между ними не было недоступности Анны и дикого желания Генриха обладать дерзкой и строптивой Леди Болейн. Томас узнал от своего сына, что у короля была любовница, и сегодня ее благополучно выпроводили из дворца. Вот и доказательство того, что любовь короля, хоть и медленно, но стала ускользать из цепких пальчиков новой английской королевы. К счастью, она была вновь бремена. Если в этот раз все же родиться мальчик, то беспокоиться будет больше не о чем. Но пока этого не случилось, Томас решил, что нужно заранее обезопасить положение Болейнов.
Не дело, что Анна тайком от мужа расправляется с его фаворитками – Генрих VIII в злости способен на многое. Да и самой ей нужно беречься и думать лишь о том, как подарить ему долгожданного сына, а не нервничать из-за его маленьких шалостей с ее фрейлинами.
-Анна, - зайдя в покои к дочери, он протянул к ней руки, широко улыбнувшись. Он увидел, что она обрадовалась его приходу, но следом за этой радостью последовали слезы и обиды. Томас подошел к дочери и нежно положил ей руки на плечи, прижимая к себе.
-Дорогая, успокойся, тебе нельзя сейчас нервничать, - его взгляд скользнул вниз, к еще плоскому животу дочери. Там была надежда всех Болейнов на счастливое будущее. – Ты должна думать о ребенке.
Затем он тыльной стороной ладони убрал слезы с ее лица и, отпустив ее, прошелся по комнате.
-Анна, король – мужчина, у которого есть определенное потребности. И это нормально, что пока ты не можешь делить с ним ложе, он удовлетворяет их с другой женщиной. Проблема лишь в том, что эта женщина может быть опасна для нас. Ты понимаешь?
Граф выразительно посмотрел на свою дочь. Никогда бы в жизни он не подумал, что когда-нибудь ему придется обсуждать подобные темы с дочерью, но, тем не менее, он продолжил:
-Ты должна сама выбрать девушку, которая временно будет делить ложе с Его Величеством, пока ты носишь дитя. Она должна быть полностью преданной тебе. Такая девушка, которая не посмеет пойти против тебя и твоей семьи.

0

13

Когда он вот так нежно и трепетно вытирал ее слезы и обнимал, то Анна  была готова поверить, что она не просто игрушка в руках своего отца и герцога Норфолка. Хотя, будучи умной и сообразительной, младшая из рода Болейн прекрасно понимала, что граф Уилтшир вовсе не питает тех же бескорыстных и искренних чувств по отношению к своей дочери.
Она внимательно выслушала своего отца и не хуже его знала, что именно так и следует поступить. Но... Но как же это противоречило всей сущности самой Анны! Внутри нее начинала подниматься волна гнева и недовольства. Анна уже хотела что-то сказать отцу, но ее внимание привлекла собачка, крутившаяся вокрун столика с едой. Она прыгала, скулила, виляла хвостиком, выпрашивая угощения. Королева снисходительно улюбнулась, глядя на свою любимицу, и потянулась за румяной булочкой. Она сама очень их любила и собачку свою приучила к этому лакомству.
Анна взяла небольшу, воздушную булочку и протянула ее песику, который от радости практически визжал. Эта картина явно подняла настроение королевы и немного успокоила ее. Но внезапно что-то произошло: собака, только что с аппетитом жующая булку, вдруг стала давиться и скулить. Анна подскочила к псу и попыталсь достать из пасти питомца остатки угощения. Бедное животное извивалось и захлебывалось пеной. Руки королевы тряслись, по щекам катились крупные слезы. Несколько мгновений спустя любимая собачка королевы притихла, перестав дышать.
Анна ошарашенно смотрела на бездыханное тело своей любимицы, а в руках у нее был кусочек чего-то тоненького и металического.
- Это игла, - почти прошептала королева, поднеся ближе к глазам остатки того, что достала из пасти собаки.
Анна медленно перевела взгляд на бледное лицо своего отца и нервно усмехнулась.
- Эти булочки предназначались мне. Их ем только я. - она снова посмотрела на песика и сглотнула подступивший к горлу ком.

Отредактировано Анна Болейн (2013-19-02 00:52:12)

+2

14

Зрелище было омерзительным. Искривив губы, Томас с отвращением наблюдал за животным, которое, после непродолжительных мучений, мирно распласталось на полу в лужице собственной крови, которая медленно стекала из его пасти.
А когда Анна показала ему кусочек иглы, все встало на свои места. Королеву пытались убить! Осознание этого заставило графа на миг потерять дар речи. Он медленно перевел взгляд с дочери на мертвую собаку, а затем вновь посмотрел на Анну. Если бы эту булочку она съела сама, а не отдала псине, то, возможно, мертвой была бы уже она. Королева из рода Болейн могла умереть, так и не родив принца! В одно мгновение все, к чему они так долго шли, могло рухнуть из-за иглы в выпечке.
Сжав кулаки, Томас выглянул из внутренних покоев королевы и громко приказал позвать слуг, которые бы вынесли труп собаки. Затем он подошел к дочери и, взяв ее за руку, буквально, вытолкнул из комнаты.
-Ты должна быть предельно осторожной! – ни утешения, никакой ласки, только суровый приказной тон. - Кто-то пытался убить тебя! И это сделали через того, кто имеет доступ в твои покои. Возможно, подкупили одну из твоих фрейлин или пажа.
Тяжело дыша, он смотрел дочери в глаза, крепко сжимая ее руку. В голове пролетело тысяча мыслей. Убийцей мог быть кто угодно: начиная с представителей Императора при дворе и заканчивая теми английскими придворными, кто остался верен Арагонской. А возможно к этому причастны и обе стороны одновременно. Когда дело касается жизни английской королевы и власти ее семьи, никто и подумать не посмеет, что все произошло по вине женской обиды. Вот и Томас Болейн не мог предположить, что эта любовница короля мстит своей бывшей госпоже.
-Я сейчас же пойду к Кромвелю, а потом мы все доложим королю. Охрану в твоих покоях увеличат. Но и ты сама должна быть всегда начеку. Доверяй только тем, кто доказал нам свою преданность и никому другому.
Резко притянув дочь к себе, он оставил на ее лбу поцелуй. Но прикосновение оказалось грубым и холодным, скорее как условность, а не искреннее проявление отцовской заботы и страха за жизнь своего ребенка.
-И береги дитя. Помни, как важно, чтобы ты родила мальчика, - с этими словами он покинул ее комнату, направившись в кабинет лорд-канцлера.

+1

15

Шокированная, напугання и одинокая... Такой сейчас была королева Анна Болейн. Она молча смотрела на тело своей собаки, все еще не веря в то, что только что случилось. Минуту спустя ее покои снова наполнились фрейлинами. Девушки испуганно жались друг к другу, понимая, что произошло и что виновна в этом может быть одна из них. Анна тоже это понимала. Медленно она вышла во внешние покои и словно пригвоздила  к полу взглядом каждую из своих служанок.
- Как это могло случиться? - хриплым голосом спросила королева. - Что вы молчите? Это сделала одна из вас, не так ли? В надежде занять мое место?! - королева не заметила как сорвалась на крик. Сказывалось нервное напряжение последних дней. А то, что случилось сегодня... Это не поддавалось никакому обьяснению.
Дрожа от гнева и страха за свою жизнь и жизнь еще не рожденного ребенка, Анна сжала руки в кулаки так сильно, что ногти впились в нежную кожу ладоней. Но потом, вспомнив слова отца, молодая женщина постепенно взяла себя в руки и уже более спокойным, даже каким-то бесцветным голосом, сказала:
- Уберите все в моих покоях. Чтобы и следа не осталось. И никому ни слова о том, что произошло. Иначе каждая из вас получит по вот такой же булочке на завтрак.
Королева вышла из своих комнат и медленно направилась куда глаза глядят. По ее щекам снова текли слезы. Она глотала их, чувствую соленый привкус во рту, вытирала их руками, но никак не могла успокоиться. Сегодня она чудом избежала смерти. Ее любимая собака спасла свою хозяйку, приняв на себя ужасную участь. А отец... Он даже в чем-то схож с ее мужем: ни капли сострадания и сожаления. Лишь один холодный расчет. А ей сейчас больше всего на свете хотелось уткнуться в надежное плечо и выплакаться! Ей, такой сильной и гордой, сейчас просто нужна была поддержка. И не долго думая, королева Анна свернула туда, где распологались покои ее старшего брата, когда он останавливался в Уйатхолле.
"Еще нужно позвать Мэри. Обязательно!" - устало подумала женщина, вытирая очередную слезинку.
Только они - ее брат Джордж и ее сестра Мэри, всегда бескорыстно любили свою младшую сестренку. Только в их обществе Анна не была королевой, женой могущественного Генриха Тюдора, нет! С ними она была сама собой - младшей и любимой сестрой из рода Болейн.

эпизод завершен

+2


Вы здесь » The Tudors / Тюдоры » 1533-1536 » Нет обиды, которой мы не простили бы, отомстив за нее.